Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 97) | (Псалмів 99) →

Переклад Огієнка

New Living Translation

  • Царює Господь, — і наро́ди тремтя́ть, сидить на Херуви́мах, і трясе́ться земля!
  • A psalm.

    Sing a new song to the LORD,
    for he has done wonderful deeds.
    His right hand has won a mighty victory;
    his holy arm has shown his saving power!
  • Великий Госпо́дь на Сіоні, і підне́сений Він над усі́ма наро́дами!
  • The LORD has announced his victory
    and has revealed his righteousness to every nation!
  • Хай Ім'я́ Твоє сла́влять, — велике й грізне́ воно!
  • He has remembered his promise to love and be faithful to Israel.
    The ends of the earth have seen the victory of our God.
  • А сила Царя любить право, справедливість Ти міцно поста́вив, Ти Якову право та правду вчинив!
  • Shout to the LORD, all the earth;
    break out in praise and sing for joy!
  • Звели́чуйте Господа, нашого Бога, і вклоняйтесь підні́жкові ніг Його, — Він бо Святий!
  • Sing your praise to the LORD with the harp,
    with the harp and melodious song,
  • Мойсей й Ааро́н — серед священиків Його, а Самуїл серед тих, що кличуть Іме́ння Його. Вони кликали до Господа, — і Він вислухав їх,
  • with trumpets and the sound of the ram’s horn.
    Make a joyful symphony before the LORD, the King!
  • у стовпі хмари до них говорив. Вони зберіга́ли свідо́цтва Його й постано́ви, що Він дав був для них.
  • Let the sea and everything in it shout his praise!
    Let the earth and all living things join in.
  • Господи, Боже наш, — Ти вислухо́вував їх, Ти був для них Богом виба́чливим, але мстився за їхні діла́.
  • Let the rivers clap their hands in glee!
    Let the hills sing out their songs of joy
  • Звеличуйте Господа, нашого Бога, і вклоня́йтеся перед горою святою Його, — бо Святий Господь, Бог наш!
  • before the LORD,
    for he is coming to judge the earth.
    He will judge the world with justice,
    and the nations with fairness.

  • ← (Псалмів 97) | (Псалмів 99) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025