Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Вихід 28:25
-
Переклад Огієнка
А два кінці двох шнурів даси до двох гнізд, і даси на нараменники ефо́ду спереду його.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Обидва ж кінці двох шнурків прив'яжеш до двох оправ, що їх прикріпиш на обох нараменниках ефоду, спереду. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Обидва ж другі кіньцї двох плетених шнурків привяжеш до двох оправок, і привяжеш їх до нарамників наплїчника, спереду його. -
(ru) Синодальный перевод ·
а два конца двух цепочек прикрепи к двум гнёздам и прикрепи к нарамникам ефода с лицевой стороны его; -
(en) King James Bible ·
And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt fasten in the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod before it. -
(en) New International Version ·
and the other ends of the chains to the two settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front. -
(en) English Standard Version ·
The two ends of the two cords you shall attach to the two settings of filigree, and so attach it in front to the shoulder pieces of the ephod. -
(ru) Новый русский перевод ·
а другие концы цепочек — к двум оправам, присоединяя их к наплечникам эфода спереди. -
(en) New King James Version ·
and the other two ends of the two braided chains you shall fasten to the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in the front. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
прикрепи другой конец цепочек к обеим оправам, и таким образом они будут спереди прикреплены к двум наплечникам ефода. -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall put the other two ends of the two cords on the two filigree settings, and put them on the shoulder pieces of the ephod, at the front of it. -
(en) Darby Bible Translation ·
and the two ends of the two wreathen [cords] thou shalt fasten to the two enclosures, and shalt put [them] on the shoulder-pieces of the ephod, on the front thereof. -
(en) New Living Translation ·
Tie the other ends of the cords to the gold settings on the shoulder-pieces of the ephod.