Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Вихід 29:6
-
Переклад Огієнка
І наложиш заво́я на його голову, а на заві́й даси вінця́ святости.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І покладеш йому на голову митру, а на митру вкладеш святу діядему. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І возложиш йому на голову кедар, і надїнеш диядему сьвятинї на кедар. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І одягнеш на його голову митру, і накладеш золоту плитку посвячення на митру. -
(ru) Синодальный перевод ·
и возложи ему на голову кидар и укрепи диадиму святыни на кидаре; -
(en) King James Bible ·
And thou shalt put the mitre upon his head, and put the holy crown upon the mitre. -
(en) New International Version ·
Put the turban on his head and attach the sacred emblem to the turban. -
(en) English Standard Version ·
And you shall set the turban on his head and put the holy crown on the turban. -
(ru) Новый русский перевод ·
Надень ему на голову тюрбан и прикрепи к тюрбану священный венец. -
(en) New King James Version ·
You shall put the turban on his head, and put the holy crown on the turban. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Возложи ему на голову кидар и прикрепи на кидар особый венец. -
(en) New American Standard Bible ·
and you shall set the turban on his head and put the holy crown on the turban. -
(en) Darby Bible Translation ·
And thou shalt put the turban upon his head, and fasten the holy diadem to the turban, -
(en) New Living Translation ·
Place the turban on his head, and fasten the sacred medallion to the turban.