Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Вихід 34:5
-
Переклад Огієнка
А Господь зійшов у хмарі, і став там із ним, та й покликав Ім'я́м Господа.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І зійшов Господь у хмарі і став з ним там і промовив ім'я «Господь». -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І зійшов Господь у хмарі і став з ним там, і промовив імя "Господь". -
(ua) Переклад Турконяка ·
А Господь зійшов у хмарі, і став там перед ним, і проголосив Іменем Господа. -
(ru) Синодальный перевод ·
И сошёл Господь в облаке, и остановился там близ него, и провозгласил имя Иеговы. -
(en) King James Bible ·
And the LORD descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the name of the LORD. -
(en) New International Version ·
Then the Lord came down in the cloud and stood there with him and proclaimed his name, the Lord. -
(en) English Standard Version ·
The Lord descended in the cloud and stood with him there, and proclaimed the name of the Lord. -
(ru) Новый русский перевод ·
Господь спустился в облаке, встал рядом с ним и возвестил имя Господа. -
(en) New King James Version ·
Now the Lord descended in the cloud and stood with him there, and proclaimed the name of the Lord. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда Моисей оказался на горе, Господь спустился к нему в облаке и стоял там вместе с Моисеем, и Моисей провозгласил имя Господнее. -
(en) New American Standard Bible ·
The LORD descended in the cloud and stood there with him as he called upon the name of the LORD. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Jehovah came down in the cloud, and stood beside him there, and proclaimed the name of Jehovah.