Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Вихід 35:3
-
Переклад Огієнка
Не розпалите огню за суботнього дня по всіх ваших оса́дах“.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Не будете запалювати вогню в день суботній ані в одній із ваших домівок.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Не будете запалювати багаття в усїх ваших домівках в день субітнїй. -
(ua) Переклад Турконяка ·
У суботній день не запалюватимете вогню в жодному вашому житлі. Я — Господь. -
(ru) Синодальный перевод ·
не зажигайте огня во всех жилищах ваших в день субботы. -
(en) King James Bible ·
Ye shall kindle no fire throughout your habitations upon the sabbath day. -
(en) New International Version ·
Do not light a fire in any of your dwellings on the Sabbath day.” -
(en) English Standard Version ·
You shall kindle no fire in all your dwelling places on the Sabbath day.” -
(ru) Новый русский перевод ·
Не зажигайте в субботний день огня в своих жилищах. -
(en) New King James Version ·
You shall kindle no fire throughout your dwellings on the Sabbath day.” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
В субботний день вы не должны даже зажигать огня ни в одном из своих жилищ". -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall not kindle a fire in any of your dwellings on the sabbath day.” -
(en) Darby Bible Translation ·
Ye shall kindle no fire throughout your dwellings upon the sabbath day. -
(en) New Living Translation ·
You must not even light a fire in any of your homes on the Sabbath.”