Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Вихід 40:23
-
Переклад Огієнка
І порозклада́в на ньому розклад хліба перед Господнім лицем, як Господь наказав був Мойсеєві.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І порозкладав на ньому хліби в порядку перед Господом, як велів Господь Мойсеєві. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І положив на йому хлїби рядом перед Господом, як повелїв Господь Мойсейові. -
(ua) Переклад Турконяка ·
а на ньому розклав хліби покладання перед Господом, — як і заповів Господь Мойсеєві. -
(ru) Синодальный перевод ·
и разложил на нём ряд хлебов пред Господом, как повелел Господь Моисею. -
(en) King James Bible ·
And he set the bread in order upon it before the LORD; as the LORD had commanded Moses. -
(en) New International Version ·
and set out the bread on it before the Lord, as the Lord commanded him. -
(en) English Standard Version ·
and arranged the bread on it before the Lord, as the Lord had commanded Moses. -
(ru) Новый русский перевод ·
и разложил на нем перед Господом хлеб, как повелел ему Господь. -
(en) New King James Version ·
and he set the bread in order upon it before the Lord, as the Lord had commanded Moses. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Потом положил на стол перед Господом хлеб, как повелел ему Господь. -
(en) New American Standard Bible ·
He set the arrangement of bread in order on it before the LORD, just as the LORD had commanded Moses. -
(en) Darby Bible Translation ·
and arranged the bread in order upon it before Jehovah; as Jehovah had commanded Moses. -
(en) New Living Translation ·
And he arranged the Bread of the Presence on the table before the LORD, just as the LORD had commanded him.