Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 12:24
-
Переклад Огієнка
Роботя́ща рука панува́тиме, а лінива дани́ною стане.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Рука трудящих пануватиме,
лінива — платитиме дань. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Трудящого рука доробиться пановання, а лїнива буде підданою. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Рука вибраних буде легко панувати, а підступні стануть здобиччю. -
(ru) Синодальный перевод ·
Рука прилежных будет господствовать, а ленивая будет под данью. -
(en) King James Bible ·
The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute. -
(en) New International Version ·
Diligent hands will rule,
but laziness ends in forced labor. -
(en) English Standard Version ·
The hand of the diligent will rule,
while the slothful will be put to forced labor. -
(ru) Новый русский перевод ·
Руки усердных будут править,
а ленивых приставят к труду подневольному. -
(en) New King James Version ·
The hand of the diligent will rule,
But the lazy man will be put to forced labor. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Кто много трудится, будет управлять другими, ленивый будет работать, как раб. -
(en) New American Standard Bible ·
The hand of the diligent will rule,
But the slack hand will be put to forced labor. -
(en) Darby Bible Translation ·
The hand of the diligent shall bear rule; but the slothful [hand] shall be under tribute. -
(en) New Living Translation ·
Work hard and become a leader;
be lazy and become a slave.