Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 12:28
-
Переклад Огієнка
В путі пра́ведности є життя, і на стежці її нема смерти.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
На стежці справедливости — життя;
крива дорога веде до смерти. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
На дорозї правди — життє, й нема на її стежцї смертї. -
(ua) Переклад Турконяка ·
На дорогах правди — життя, а дороги злопам’ятних — до смерті. -
(ru) Синодальный перевод ·
На пути правды — жизнь, и на стезе её нет смерти. -
(en) King James Bible ·
In the way of righteousness is life; and in the pathway thereof there is no death. -
(en) New International Version ·
In the way of righteousness there is life;
along that path is immortality. -
(en) English Standard Version ·
In the path of righteousness is life,
and in its pathway there is no death. -
(ru) Новый русский перевод ·
На пути праведности — жизнь;
ходя ее тропами, смерти не встретишь. -
(en) New King James Version ·
In the way of righteousness is life,
And in its pathway there is no death. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тропа добродетели ведёт к жизни — это путь к бессмертию! -
(en) New American Standard Bible ·
In the way of righteousness is life,
And in its pathway there is no death. -
(en) Darby Bible Translation ·
In the path of righteousness is life, and in the pathway thereof there is no death. -
(en) New Living Translation ·
The way of the godly leads to life;
that path does not lead to death.