Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
Новый русский перевод
Син мудрий приймає карта́ння від батька, а насмішник доко́ру не слухає.
Мудрый сын принимает наставление своего отца,
а глумливый упреков не слушает.
а глумливый упреков не слушает.
З плоду уст чоловік споживає добро́, а жадо́ба зрадливих — наси́льство.
От плода своих уст человек вкушает благо,
а лживые тяготеют к жестокости.
а лживые тяготеют к жестокости.
Хто уста свої стереже́, той душу свою береже́, а хто гу́би свої розпуска́є, — на того поги́біль.
Стерегущий уста хранит свою жизнь,
а говорящий опрометчиво себя погубит.
а говорящий опрометчиво себя погубит.
Пожадає душа лінюха́, та даре́мно, душа ж роботя́щих наси́титься.
Лентяй желает и ничего не получает,
а желания усердного исполняются до конца.
а желания усердного исполняются до конца.
Нена́видить праведний слово брехливе, безбожний же чинить лихе, і себе засоро́млює.
Праведник ненавидит ложь,
а неправедные приносят срам и бесчестие.
а неправедные приносят срам и бесчестие.
Праведність оберігає невинного на дорозі його, а безбожність погу́блює грішника.
Праведность хранит тех, чей путь прям,
а нечестие губит грешника.
а нечестие губит грешника.
Дехто вдає багача́, хоч нічо́го не має, а дехто вдає бідака́, хоч маєток великий у нього.
Один притворяется богатым, но ничего не имеет;
другой притворяется бедным, будучи очень богат.
другой притворяется бедным, будучи очень богат.
Викуп за душу люди́ни — багатство її, а вбогий й доко́ру не чує.
Богатством можно выкупить жизнь человека,
а бедняку и не угрожает никто.
а бедняку и не угрожает никто.
Світло праведних ве́село світить, а світильник безбожних пога́сне.
Свет праведных светит весело,
а светильник нечестивых гаснет.
а светильник нечестивых гаснет.
Тільки сварка пихо́ю зчиня́ється, а мудрість із тими, хто ра́диться.
Высокомерие только рождает ссоры,
а мудрость у тех, кто внимает советам.
а мудрость у тех, кто внимает советам.
Багатство, заско́ро здобуте, — поме́ншується, хто ж збирає пома́лу — примно́жує.
Тает богатство, что быстро нажито,50
а копящий мало-помалу накопит много.
а копящий мало-помалу накопит много.
Задовга надія — неду́га для серця, а бажа́ння, що спо́внюється, — це дерево життя.
Не сбывающаяся надежда томит сердце,
а сбывшееся желание — дерево жизни.
а сбывшееся желание — дерево жизни.
Хто пого́рджує словом Господнім, той шкодить собі, хто ж страх має до заповіді, тому надолу́житься.
Презирающий наставление сам себя губит,
а чтущий заповедь будет вознагражден.
а чтущий заповедь будет вознагражден.
Наука премудрого — крини́ця життя, щоб віддали́тися від пасток сме́рти.
Учение мудрых — источник жизни,
отводящий от сетей смерти.
отводящий от сетей смерти.
Добрий розум прино́сить приємність, а дорога зрадли́вих — погу́ба для них.
Здравый разум вызывает расположение,
а путь вероломных ведет к погибели.51
а путь вероломных ведет к погибели.51
Кожен розумний за мудрістю робить, а безу́мний глупо́ту показує.
Всякий разумный поступает со знанием,
а глупец выказывает свою дурость.
а глупец выказывает свою дурость.
Безбожний посо́л у нещастя впаде́, а вірний посол — немов лік.
Жди от плохого посла беды,
а от верного вестника — исцеления.
а от верного вестника — исцеления.
Хто ламає поу́ку — убозтво та га́ньба тому́, а хто береже осторо́гу — шанований він.
Бедность и стыд пренебрегающему наставлением,
а внимающего упреку почтят.
а внимающего упреку почтят.
Ви́конане побажа́ння приємне душі, а вступи́тись від зла — то оги́да безумним.
Сладко душе сбывшееся желание,
а глупцам противно от зла отвернуться.
а глупцам противно от зла отвернуться.
Хто з мудрими ходить, той мудрим стає, а хто товаришу́є з безу́мним, той лиха набу́де.
Кто общается с мудрыми, сам станет мудр,
а спутник глупцов попадет в беду.
а спутник глупцов попадет в беду.
Грішників зло доганя́є, а праведним Бог надолу́жить добром.
Несчастье преследует грешника,
а благополучие — награда для праведных.
а благополучие — награда для праведных.
Добрий лишає спа́док і ону́кам, маєток же грішника схо́ваний буде для праведного.
Добрый человек оставит наследство детям своих детей,
а богатство грешных копится для праведных.
а богатство грешных копится для праведных.
Убогому буде багато поживи і з поля невпра́вного, та деякі гинуть з безпра́в'я.
Много хлеба может дать и поле бедняка,
но несправедливость отнимает у него урожай.
но несправедливость отнимает у него урожай.
Хто стримує різку свою, той нена́видить сина свого, хто ж кохає його, той шукає для ньо́го карта́ння.
Жалеющий розгу не любит своего сына,
а кто любит, прилежно его наказывает.
а кто любит, прилежно его наказывает.