Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 14:27
-
Переклад Огієнка
Страх Господній — крини́ця життя, щоб віддаля́тися від пасток смерти.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Господній острах — джерело життя,
щоб уникати сітей смерти. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Господень страх — се джерело жизнї; він відвертає від западень смертї. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Господній наказ — джерело життя, він дає уникнути пастку смерті. -
(ru) Синодальный перевод ·
Страх Господень — источник жизни, удаляющий от сетей смерти. -
(en) King James Bible ·
The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death. -
(en) New International Version ·
The fear of the Lord is a fountain of life,
turning a person from the snares of death. -
(en) English Standard Version ·
The fear of the Lord is a fountain of life,
that one may turn away from the snares of death. -
(ru) Новый русский перевод ·
Страх перед Господом — источник жизни,
отводящий от сетей смерти. -
(en) New King James Version ·
The fear of the Lord is a fountain of life,
To turn one away from the snares of death. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Почитание Господа даёт настоящую жизнь и спасает от ловушек смерти. -
(en) New American Standard Bible ·
The fear of the LORD is a fountain of life,
That one may avoid the snares of death. -
(en) Darby Bible Translation ·
The fear of Jehovah is a fountain of life, to turn away from the snares of death. -
(en) New Living Translation ·
Fear of the LORD is a life-giving fountain;
it offers escape from the snares of death.