Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
Новый русский перевод
Мудра жінка будує свій дім, а безумна своєю рукою руйнує його́.
Мудрая женщина дом свой устроит,
а глупая своими руками разрушит.
а глупая своими руками разрушит.
Хто ходить в просто́ті своїй, боїться той Господа, а в ко́го доро́ги криві́, той пого́рджує Ним.
Идущий прямым путем боится Господа,
а тот, чьи пути кривы, Его презирает.
а тот, чьи пути кривы, Его презирает.
На устах безу́мця галу́зка пихи́, а губи премудрих їх стережу́ть.
В устах глупца — плеть для его спины,52
а уста мудрецов хранят их.
а уста мудрецов хранят их.
Де немає биків, там я́сла порожні, а щедрість врожа́ю — у силі вола́.
Где нет быков, кормушка пуста;
но где сильные быки, там обильная жатва.
но где сильные быки, там обильная жатва.
Сві́док правдивий не лже, а сві́док брехливий говорить неправду.
Правдивый свидетель не станет лгать,
а лживый свидетель дышит ложью.
а лживый свидетель дышит ложью.
Насмішник шукає премудрости, — та надаре́мно, пізна́ння легке́ для розумного.
Глумливый ищет мудрости, но не находит,
а разумному знание дается легко.
а разумному знание дается легко.
Ходи зда́лека від люди́ни безу́мної, і від того, в кого́ мудрих уст ти не бачив.
Держись от глупца подальше,
от него ты мудрости не дождешься.
от него ты мудрости не дождешься.
Мудрість розумного — то розумі́ння дороги своєї, а глупо́та дурних — то ома́на.
Мудрость разумных — свой путь понимать,
а коварство — это глупость глупцов.
а коварство — это глупость глупцов.
Нерозумні сміються з гріха́, а між праведними — уподо́бання.
Глупцы смеются над приношением за вину,53
а к праведным — Божье благоволение.
а к праведным — Божье благоволение.
Серце знає гірко́ту своєї душі, і в радість його не втручається інший.
Сердце знает свою беду,
и радости его чужой не разделит.
и радости его чужой не разделит.
Буде ви́гублений дім безбожних, а намет безневи́нних розкві́тне.
Дом нечестивых будет разрушен,
а шатер праведных будет процветать.
а шатер праведных будет процветать.
Буває, доро́га люди́ні здається простою, та кінець її — стежка до смерти.
Бывает путь, который кажется человеку прямым,
но в конце его — пути смерти.
но в конце его — пути смерти.
Також іноді і від сміху́ болить серце, і закі́нчення радости — сму́ток.
Даже при смехе может болеть душа,
и радость может окончиться скорбью.
и радость может окончиться скорбью.
Хто підступного серця, наси́титься той із доріг своїх, а добра люди́на — із чинів своїх.
Сполна по заслугам получит отступник,
а хороший человек — по своим делам.
а хороший человек — по своим делам.
Вірить безглу́здий в кожні́сіньке слово, а мудрий зважає на кро́ки свої.
Простак верит всему,
но разумный следит за своими шагами.
но разумный следит за своими шагами.
Мудрий боїться й від злого вступає, нерозумний же гні́вається та сміли́вий.
Мудрец осторожен и чуждается зла,
а глупец необуздан и беззаботен.
а глупец необуздан и беззаботен.
Скорий на гнів учиняє глупо́ту, а люди́на лукава знена́виджена.
Гневливый делает глупости,
и лукавого ненавидят.
и лукавого ненавидят.
Нерозумні глупо́ту вспадко́вують, а мудрі знання́м коронуються.
Глупость — удел простаков,
а разумных венчает знание.
а разумных венчает знание.
Покло́няться злі перед добрими, а безбожники — при брамах праведного.
Злодеи будут кланяться перед добрыми,
и нечестивые — у ворот праведника.
и нечестивые — у ворот праведника.
Убогий знена́виджений навіть ближнім своїм, а в багатого дру́зі числе́нні.
Бедных не любят даже их соседи,
а у богатых много друзей.
а у богатых много друзей.
Хто погорджує ближнім своїм, той грішить, а ласка́вий до вбогих — блаже́нний.
Презирающий ближнего — грешит,
но блажен, кто добр к нуждающимся.
но блажен, кто добр к нуждающимся.
Чи ж не блу́дять, хто о́ре лихе? А милість та правда для тих, хто о́ре добро́.
Разве умышляющие зло не сбились с пути?
А те, чьи намерения добры, находят любовь и верность.
А те, чьи намерения добры, находят любовь и верность.
Кожна праця прино́сить доста́ток, але́ праця уст в недоста́ток веде́.
От всякого тяжелого труда бывает прибыль,
а пустословие приносит только нужду.
а пустословие приносит только нужду.
Корона премудрих — їхня му́дрість, а віне́ць нерозумних — глупо́та.
Венец мудрых — их богатство,
а глупость — венок54 глупцов.
а глупость — венок54 глупцов.
Свідок правдивий визво́лює душі, а свідок обма́нливий — бре́хні торо́чить.
Правдивый свидетель спасает жизни,
а лживый свидетель — предатель.
а лживый свидетель — предатель.
У Господньому стра́хові сильна наді́я, і Він пристано́вище ді́тям Своїм.
Кто боится Господа — тот в неприступной крепости,
и детям его будет прибежище.
и детям его будет прибежище.
Страх Господній — крини́ця життя, щоб віддаля́тися від пасток смерти.
Страх перед Господом — источник жизни,
отводящий от сетей смерти.
отводящий от сетей смерти.
У числе́нності люду вели́чність царя, а в бра́ку народу — погибіль воло́даря.
Слава царя — во множестве народа,
а без подданных правителю гибель.
а без подданных правителю гибель.
Терпели́вий у гніві — багаторозумний, а гнівли́вий вчиняє глупо́ту.
У терпеливого — великий разум,
а гневливый выказывает глупость.
а гневливый выказывает глупость.
Ла́гідне серце — життя то для тіла, а за́здрість — гнили́зна косте́й.
Спокойное сердце — здоровье телу,
а от зависти кости гниют.
а от зависти кости гниют.
Хто тисне нужде́нного, той ображає свого Творця́, а хто милости́вий до вбогого, той поважає Його.
Кто притесняет бедных, тот презирает Творца их,
а добрый к нуждающимся чтит Бога.
а добрый к нуждающимся чтит Бога.
Безбожний у зло своє падає, а праведний повний надії й при смерті своїй.
Нечестивых губит их же злодейство,
а праведнику и в смерти прибежище.55
а праведнику и в смерти прибежище.55
Мудрість має спочи́нок у серці розумного, а що в нутрі безумних, те ви́явиться.
Мудрость покоится в сердце разумных,
и среди глупцов дает знать о себе.56
и среди глупцов дает знать о себе.56
Праведність люд підійма́є, а беззако́ння — то сором наро́дів.
Праведность возносит народ,
а грех — позор для него.
а грех — позор для него.