Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Приповістей 13) | (Приповістей 15) →

Переклад Огієнка

Переклад Хоменка

  • Мудра жінка будує свій дім, а безумна своєю рукою руйнує його́.
  • Мудрість будує свій будинок,
    а дурнота його руйнує власними руками.
  • Хто ходить в просто́ті своїй, боїться той Господа, а в ко́го доро́ги криві́, той пого́рджує Ним.
  • Хто ходить просто, Господа боїться;
    чиї ж криві дороги, той ним гордує.
  • На устах безу́мця галу́зка пихи́, а губи премудрих їх стережу́ть.
  • В устах дурного — бич гордині;
    а губи мудрих їх оберігають.
  • Де немає биків, там я́сла порожні, а щедрість врожа́ю — у силі вола́.
  • Де волів немає, там порожні ясла;
    де бики сильні, там урожай великий.
  • Сві́док правдивий не лже, а сві́док брехливий говорить неправду.
  • Правдивий свідок неправди не говорить;
    фальшивий свідок брехнями дихає.
  • Насмішник шукає премудрости, — та надаре́мно, пізна́ння легке́ для розумного.
  • Шукає мудрости насмішник, та даремно,
    а для розумного знання річ легка.
  • Ходи зда́лека від люди́ни безу́мної, і від того, в кого́ мудрих уст ти не бачив.
  • Йди геть від дурня,
    бо тії не знайдеш уст розумних.
  • Мудрість розумного — то розумі́ння дороги своєї, а глупо́та дурних — то ома́на.
  • Мудрість розумного — свою дорогу знати;
    безумство глупих — обман.
  • Нерозумні сміються з гріха́, а між праведними — уподо́бання.
  • Дурний з гріха сміється;
    між праведними існує ласка.
  • Серце знає гірко́ту своєї душі, і в радість його не втручається інший.
  • Серце знає своє горе,
    а в радощі його чужому не втручатись.
  • Буде ви́гублений дім безбожних, а намет безневи́нних розкві́тне.
  • Дім лихих розпадеться,
    а намет праведних процвітатиме.
  • Буває, доро́га люди́ні здається простою, та кінець її — стежка до смерти.
  • Є дорога, що людині здається проста,
    але кінець її — шлях смерти.
  • Також іноді і від сміху́ болить серце, і закі́нчення радости — сму́ток.
  • Навіть від сміху болить серце,
    і кінцем радощів буває смуток.
  • Хто підступного серця, наси́титься той із доріг своїх, а добра люди́на — із чинів своїх.
  • Нестале серце насититься заходами своїми,
    людина добра — вчинками своїми.
  • Вірить безглу́здий в кожні́сіньке слово, а мудрий зважає на кро́ки свої.
  • Простодушний іме віри кожному слову;
    розумний уважає на свої кроки.
  • Мудрий боїться й від злого вступає, нерозумний же гні́вається та сміли́вий.
  • Мудрий боїться й відвертається від зла,
    а дурний зухвалий у своїй самовпевненості.
  • Скорий на гнів учиняє глупо́ту, а люди́на лукава знена́виджена.
  • Запальна людина робить дурниці,
    розважливий — зносить усе.
  • Нерозумні глупо́ту вспадко́вують, а мудрі знання́м коронуються.
  • Простаки наслідують дурноту,
    розумні ж увінчаються знанням.
  • Покло́няться злі перед добрими, а безбожники — при брамах праведного.
  • Ледачі перед добрими вклоняться,
    а безбожні перед праведних дверима.
  • Убогий знена́виджений навіть ближнім своїм, а в багатого дру́зі числе́нні.
  • Бідний навіть сусідові нелюбий,
    в багатого ж є сила друзів.
  • Хто погорджує ближнім своїм, той грішить, а ласка́вий до вбогих — блаже́нний.
  • Грішить той, хто гордує ближнім;
    щасливий той, хто жалує вбогих.
  • Чи ж не блу́дять, хто о́ре лихе? А милість та правда для тих, хто о́ре добро́.
  • Чи ж не збочують тії, що замишляють лихо?
    Милість і правда тим, хто добро замишляє.
  • Кожна праця прино́сить доста́ток, але́ праця уст в недоста́ток веде́.
  • Кожна праця приносить користь;
    пуста балаканина — голод.
  • Корона премудрих — їхня му́дрість, а віне́ць нерозумних — глупо́та.
  • Вінець мудрих — їхній хист;
    корона дурних — безглуздя.
  • Свідок правдивий визво́лює душі, а свідок обма́нливий — бре́хні торо́чить.
  • Вірний свідок рятує душі:
    хто дихає брехнею, той — облуда.
  • У Господньому стра́хові сильна наді́я, і Він пристано́вище ді́тям Своїм.
  • В Господнім страсі — міцне довір'я людини,
    і її діти матимуть притулок.
  • Страх Господній — крини́ця життя, щоб віддаля́тися від пасток смерти.
  • Господній острах — джерело життя,
    щоб уникати сітей смерти.
  • У числе́нності люду вели́чність царя, а в бра́ку народу — погибіль воло́даря.
  • У безлічі народу — царя слава;
    у нестачі людей — руїна князя.
  • Терпели́вий у гніві — багаторозумний, а гнівли́вий вчиняє глупо́ту.
  • Хто терпеливий, той великий розум має;
    а хто на гнів запальний, виявляє дурноту.
  • Ла́гідне серце — життя то для тіла, а за́здрість — гнили́зна косте́й.
  • Лагідне серце — життя для тіла,
    а заздрість гризе кістки.
  • Хто тисне нужде́нного, той ображає свого Творця́, а хто милости́вий до вбогого, той поважає Його.
  • Хто гнітить убогого, той Творця його зневажає,
    а почитає той, хто жалує бідного.
  • Безбожний у зло своє падає, а праведний повний надії й при смерті своїй.
  • Злого валить на землю його власна злоба,
    а праведник у своїй чесності знайде притулок.
  • Мудрість має спочи́нок у серці розумного, а що в нутрі безумних, те ви́явиться.
  • У серці розумного мудрість покоїться,
    а між дурними її не видно.
  • Праведність люд підійма́є, а беззако́ння — то сором наро́дів.
  • Справедливість підносить народ угору,
    а гріх — сором народів.
  • Ласка царе́ва — рабо́ві розумному, гнів же його — проти того, хто соро́мить його.
  • Царська прихильність — розумному слузі;
    гнів його на того, що йому сором коїть.

  • ← (Приповістей 13) | (Приповістей 15) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025