Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Приповістей 14) | (Приповістей 16) →

Переклад Огієнка

Новый русский перевод

  • Ла́гідна відповідь гнів відверта́є, а слово вра́зливе гнів підійма́є.
  • Кроткий ответ отвращает гнев,
    а резкое слово будит ярость.
  • Язик мудрих — то добре знання́, а уста́ нерозумних глупо́ту висло́влюють.
  • Язык мудрых восхваляет знание,
    а уста глупых изрыгают глупость.
  • Очі Господні на кожному місці, — позира́ють на злих та на добрих.
  • Глаза Господни смотрят повсюду,
    и за злыми следят они, и за добрыми.
  • Язик ла́гідний — то дерево життя, а лука́вство його — залама́ння на дусі.
  • Язык умиротворяющий57 — дерево жизни,
    а лживый язык сокрушает дух.
  • Зневажає безумний напучення ба́тькове, а хто береже осторо́гу, стає розумніший.
  • Глупец презирает отцовский урок,
    а слушающий упреки благоразумен.
  • Дім праведного — скарб великий, а в пло́ді безбожного — бе́злад.
  • В доме праведника — много сокровищ,
    а доход нечестивых приносит беду им.
  • Уста мудрих знання́ розсівають, а серце безглу́здих не так.
  • Уста мудрых распространяют знание;
    сердца глупцов не таковы.
  • Жертва безбожних — оги́да для Господа, а молитва невинних — Його уподо́ба.
  • Господь гнушается жертвой злодеев,
    а молитва праведных Ему угодна.
  • Господе́ві огида — дорога безбожного, а того, хто женеться за праведністю, Він кохає.
  • Господь гнушается путем нечестивого,
    но любит того, кто идет за праведностью.
  • Люта кара на то́го, хто путь оставляє, а хто осторо́гу нена́видить, той умирає.
  • Оставляющего путь ждет жестокий урок;
    ненавидящий упрек погибнет.
  • Шео́л й Аваддо́н перед Господом, — тим більше серця́ синів лю́дських!
  • Мир мертвых и Погибель58 открыты пред Господом;
    сколь же больше — людские сердца!
  • Насмі́шник не любить карта́ння собі, — він до мудрих не пі́де.
  • Глумливый не любит, когда его упрекают,
    не станет он с мудрым советоваться.
  • Ра́дісне серце лице весели́ть, а при сму́тку серде́чному дух приголо́мшений.
  • При счастливом сердце лицо сияет,
    а сердечная скорбь сокрушает дух.
  • Серце розумне шукає знання́, а уста безумних глупо́ту пасу́ть.
  • Разум рассудительных ищет знания,
    а уста глупцов питаются глупостью.
  • Нужде́нному всі́ дні лихі, кому ж добре на серці, у того гости́на постійно.
  • Все дни удрученных — скорбь,
    а у веселого сердца — вечный пир.
  • Ліпше мале у Господньому стра́ху, ані ж скарб великий, та триво́га при то́му.
  • Лучше немного, но со страхом перед Господом,
    чем большое богатство и с ним — тревога.
  • Ліпша пожи́ва яри́нна, і при тому любов, аніж тучний віл, та нена́висть при то́му.
  • Лучше блюдо из овощей там, где любовь,
    чем из откормленного теленка, где ненависть.
  • Гнівли́ва люди́на роздра́жнює сварку, терпели́ва ж у гніві вспоко́ює за́колот.
  • Тот, кто гневлив, возбуждает раздор,
    а терпеливый угашает распрю.
  • Дорога лінивого — то тернови́ння, а путь щирих — дорога гладка́.
  • Путь лентяя колючками зарос,
    а дорога праведных — гладкая.
  • Мудрий син тішить ба́тька свого́, а люди́на безумна пого́рджує матір'ю своєю́.
  • Мудрый сын радует отца,
    а глупец презирает мать.
  • Глупо́та — то радість для нерозумного, а люди́на розумна дорогою про́стою ходить.
  • Глупость — радость для скудоумных,
    а разумный держится прямого пути.
  • Ламаються за́думи з бра́ку пора́ди, при числе́нності ж ра́дників спо́вняться.
  • Без совета рушатся замыслы,
    а при многих советчиках они состоятся.
  • Радість люди́ні — у відповіді його уст, а слово на ча́сі своєму — яке воно добре!
  • К месту ответить — радость для всякого,
    и как замечательно слово ко времени!
  • Путь життя для премудрого — уго́ру, щоб відда́люватись від шео́лу внизу́.
  • Путь жизни ведет рассудительных вверх,
    чтобы спасти их от мира мертвых внизу.
  • Дім пишних руйнує Госпо́дь, але ста́вить межу́ для вдови.
  • Господь разрушает дома гордецов,
    но хранит границы владений вдов.
  • Думки злого — оги́да для Господа, але чисті для Нього приє́мні слова́.
  • Господь гнушается злыми мыслями,
    а добрые слова для Него чисты.
  • Заже́рливий робить нещасним свій дім, хто ж дарунки нена́видить, той буде жити.
  • Жадный до наживы наведет на свою семью беду,
    а ненавидящий взятки будет жить.
  • Серце праведного розмірко́вує про відповідь, а у́ста безбожних вибри́зкують зло.
  • Разум праведного взвешивает ответ,
    а уста нечестивых изрыгают зло.
  • Далекий Господь від безбожних, але́ справедливих молитву Він чує.
  • Господь далек от злодеев,
    а молитвы праведных слушает.
  • Світло оче́й тішить серце, добра звістка підкрі́плює ко́сті.
  • Радостный взгляд59 веселит сердце,
    и добрые вести — здоровье телу.
  • Ухо, що навча́ння життя вислухо́вує, буде перебува́ти між мудрими.
  • Слушающий благотворный упрек
    будет как дома среди мудрецов.
  • Хто напу́чування не приймає, той не дбає про душу свою, а хто слухається осторо́ги, здобуде той розум.
  • Пренебрегающий наставлением презирает себя самого,
    а внимающий упреку обретает рассудительность.
  • Страх Господній — навча́ння премудрости, а перед славою — скромність іде́.
  • Страх перед Господом учит мудрости,60
    и смирение предшествует славе.

  • ← (Приповістей 14) | (Приповістей 16) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025