Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Приповістей 15) | (Приповістей 17) →

Переклад Огієнка

Cовременный перевод WBTC

  • Заміри серця належать люди́ні, та від Господа — відповідь язика.
  • Человек предполагает, а Господь располагает.
  • Всі дороги люди́ни чисті в очах її, та зважує душі Господь.
  • Человек считает, что он прав во всём, но Господь судит по истинным поступкам.
  • Поклади свої чи́ни на Господа, і будуть поста́влені міцно думки́ твої.
  • Во всех делах твоих обращайся за помощью к Господу, и тогда тебя ждёт успех.
  • Все Господь учинив ради ці́лей Своїх, — і безбожного на днину зла.
  • У Господа на всё есть планы. В планах Господних крушение злобных.
  • Оги́да для Господа всякий бундю́чний, — ручу́ся: не буде такий без вини!
  • Господу неугоден тот, кто ставит себя выше других. Господь непременно накажет гордецов.
  • Провина вику́плюється через милість та правду, і страх Господній відво́дить від злого.
  • Истинная любовь и верность сделают тебя чистым в душе. Почитай Господа, и ты будешь вдали от зла.
  • Як дороги люди́ни Господь уподо́бає, то й її ворогів Він зами́рює з нею.
  • Живущий праведно — угоден Господу, и даже враги такого человека будут с ним в мире.
  • Ліпше мале справедливе, аніж великі прибу́тки з безпра́в'я.
  • Лучше немного приобрести правдой, чем много — обманом.
  • Розум люди́ни обдумує путь її, але кроки її наставля́є Госпо́дь.
  • Человек строит планы, но Господь решает их осуществление.
  • Виріша́льне слово в царя на губа́х, тому в су́ді уста́ його не спроневі́ряться.
  • Слово царя — закон. Его решения должны быть справедливы.
  • Вага й ша́льки правдиві — від Господа, все каміння ваго́ве в торби́нці — то ді́ло Його.
  • Господь хочет, чтобы все весы были верны и все соглашения справедливы.
  • Чинити безбожне — оги́да царям, бо трон змі́цнюється справедливістю.
  • Цари ненавидят дела злых. Доброта придаёт его царству силу.
  • Уподо́ба царя́м — губи пра́ведности, і він любить того, хто правдиве говорить.
  • Цари всегда хотят слышать правду, им нравятся люди, которые не лгут.
  • Гнів царя — вісник смерти, та мудра люди́на злагі́днить його́.
  • Царь во гневе может убить, но мудрый человек постарается, чтобы царь был счастлив.
  • У світлі царсько́го обличчя — життя, а його уподо́ба — мов хмара доще́ва весною.
  • Если счастлив царь, то жизнь лучше для всех. Его расположение — это весенний дождь из облаков.
  • Набува́ння премудрости — як же це ліпше від золота, набува́ння ж розуму — добірні́ше від срі́бла!
  • Мудрость стоит дороже золота, разум стоит дороже серебра.
  • Путь справедливих — ухиля́тись від зла; хто дорогу свою береже, той душу свою охоро́нює.
  • Добрые люди стараются жить вдалеке от зла. Кто осторожен, тот спасёт свою душу.
  • Перед загибіллю гордість буває, а перед упа́дком — бундю́чність.
  • Человеку гордому грозит гибель, высокомерному грозит поражение.
  • Ліпше бути покі́рливим із ла́гідними, ніж здо́бич ділити з бундю́чними.
  • Лучше быть смиренным и жить среди бедных, чем делить богатство с высокомерными.
  • Хто вважає на слово, той зна́йде добро, хто ж надію складає на Господа — буде блаженний.
  • Тот, кто слушает советы других, преуспеет, и тот, кто надеется на Бога, будет благословен.
  • Мудросердого кличуть „розумний“, а со́лодощ уст прибавляє науки.
  • Если мудр человек, другие это поймут, и тот, кто осторожно выбирает слова, — убедителен.
  • Розум — джерело життя власнико́ві його, а карта́ння безумних — глупо́та.
  • Мудрость приносит истинную жизнь мудрым, глупые учатся ещё большей глупости.
  • Серце мудрого чинить розумними уста його, і на уста його прибавляє навча́ння.
  • Мудрый думает, прежде чем говорить, и, сказанное им достойно внимания.
  • Приємні слова́ — щільнико́вий то мед, солодкий душі й лік на кості.
  • Добрые слова подобны мёду и целебны для человека.
  • Буває, дорога люди́ні здається просто́ю, та кінець її — стежка до смерти.
  • Есть путь, который людям кажется правильным, но он ведёт к смерти.
  • Люди́на трудя́ща працює для себе, бо до того примушує рот її.
  • Голод работающего заставляет его работать ради хлеба его.
  • Нікчемна люди́на копає лихе, а на у́стах її — як палю́чий огонь.
  • Ничтожный человек замышляет недоброе, его советы, как огонь, опасны.
  • Лукава людина сварки́ розсіває, а обмо́вник розді́лює дру́зів.
  • Склочник — всегда причина ссор, а сплетник разрушает дружбу.
  • Насильник підмо́влює друга свого, і провадить його по недобрій дорозі.
  • Вспыльчивый причиняет беды друзьям и ведёт их по неверной дороге.
  • Хто прижму́рює очі свої, той круті́йства виду́мує, хто губами знаки подає, той виконує зло.
  • Кто подмигивает и ухмыляется, задумывает недоброе.
  • Сиви́зна — то пишна корона, знахо́дять її на дорозі праведности.
  • Седина — корона славы, она приходит от праведной жизни.
  • Ліпший від силача́, хто не скорий до гніву, хто ж панує над собою самим, ліпший від завойо́вника міста.
  • Лучше быть терпеливым воином, чем смелым; и лучше владеть собой, чем владеть целым городом.
  • За пазуху жереб вкладається, та ввесь його ви́рок — від Господа.
  • Ища решения, люди бросают жребий, но решение приходит от Господа.

  • ← (Приповістей 15) | (Приповістей 17) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025