Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 17:4
-
Переклад Огієнка
Лиходій слухається уст безбожних, слухає неправдомо́в язика лиході́йного.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Злочинець уважний на згубну мову,
а брехун прислухається до лукавого язика. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
На злющу мову лиш падлюка вважає; лукавий слухає зрадливого навчання. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Лиходій прислухається до язика беззаконників, а праведний не звертає уваги на лукаві вуста. -
(ru) Синодальный перевод ·
Злодей внимает устам беззаконным, лжец слушается языка пагубного. -
(en) King James Bible ·
A wicked doer giveth heed to false lips; and a liar giveth ear to a naughty tongue. -
(en) New International Version ·
A wicked person listens to deceitful lips;
a liar pays attention to a destructive tongue. -
(en) English Standard Version ·
An evildoer listens to wicked lips,
and a liar gives ear to a mischievous tongue. -
(ru) Новый русский перевод ·
Нечестивый слушает уста злодея;
лгун внимает пагубному языку. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Злобный слушает о зле других. Лжец слушает ложь других. -
(en) New American Standard Bible ·
An evildoer listens to wicked lips;
A liar pays attention to a destructive tongue. -
(en) Darby Bible Translation ·
The evil-doer giveth heed to iniquitous lips; the liar giveth ear to a mischievous tongue. -
(en) New Living Translation ·
Wrongdoers eagerly listen to gossip;
liars pay close attention to slander.