Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 19:14
-
Переклад Огієнка
Хата й маєток — спа́дщина батьків, а жінка розумна — від Господа.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Дім і достатки — то по батьках спадок,
але від Господа розумна жінка. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І дом і майно — спадщина по родителях, а розумная жона — від Господа. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Дім і майно вділяють синам батьки, а єднання чоловіка з жінкою — від Бога. -
(ru) Синодальный перевод ·
Дом и имение — наследство от родителей, а разумная жена — от Господа. -
(en) King James Bible ·
House and riches are the inheritance of fathers: and a prudent wife is from the LORD. -
(en) New International Version ·
Houses and wealth are inherited from parents,
but a prudent wife is from the Lord. -
(en) English Standard Version ·
House and wealth are inherited from fathers,
but a prudent wife is from the Lord. -
(ru) Новый русский перевод ·
Дома и богатство — наследство от родителей,
а разумная жена — от Господа. -
(en) New King James Version ·
Houses and riches are an inheritance from fathers,
But a prudent wife is from the Lord. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Дома и деньги достаются от родителей, но хорошая жена подарок от Бога. -
(en) New American Standard Bible ·
House and wealth are an inheritance from fathers,
But a prudent wife is from the LORD. -
(en) Darby Bible Translation ·
House and wealth are an inheritance from fathers; but a prudent wife is from Jehovah. -
(en) New Living Translation ·
Fathers can give their sons an inheritance of houses and wealth,
but only the LORD can give an understanding wife.