Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 21:28
-
Переклад Огієнка
Свідок брехливий загине, а люди́на, що слухає Боже, говори́тиме за́вжди.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Брехливий свідок загине,
а людина, що вміє слухати, завжди матиме слово. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ложний сьвідок погибне, а чоловік, що говорить те, що знає, буде все говорити правду. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Неправдивий свідок пропаде, а уважна людина говоритиме обережно. -
(ru) Синодальный перевод ·
Лжесвидетель погибнет; а человек, который говорит, что знает, будет говорить всегда. -
(en) King James Bible ·
A false witness shall perish: but the man that heareth speaketh constantly. -
(en) New International Version ·
A false witness will perish,
but a careful listener will testify successfully. -
(en) English Standard Version ·
A false witness will perish,
but the word of a man who hears will endure. -
(ru) Новый русский перевод ·
Лживый свидетель погибнет,
свидетельство того, кто все слышал, устоит.83 -
(en) New King James Version ·
A false witness shall perish,
But the man who hears him will speak endlessly. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Лжец будет уничтожен, и любой, кто слушает ложь, также погибнет. -
(en) New American Standard Bible ·
A false witness will perish,
But the man who listens to the truth will speak forever. -
(en) Darby Bible Translation ·
A lying witness shall perish; and a man that heareth shall speak constantly. -
(en) New Living Translation ·
A false witness will be cut off,
but a credible witness will be allowed to speak.