Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 4:3
-
Переклад Огієнка
бо сином у ба́тька свого я був, пеще́ний й єдиний у неньки своєї.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Бо й я був сином у мого батька,
ніжним та любим в очах моєї неньки. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Я ж бо й сам був у панотця мого любимою дитиною, й неначе єдиною у неньки моєї. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже і я був слухняним сином у батька, — улюбленцем моєї матері. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо и я был сын у отца моего, нежно любимый и единственный у матери моей, -
(en) King James Bible ·
For I was my father's son, tender and only beloved in the sight of my mother. -
(en) New International Version ·
For I too was a son to my father,
still tender, and cherished by my mother. -
(en) English Standard Version ·
When I was a son with my father,
tender, the only one in the sight of my mother, -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда я был мальчиком в доме у моего отца,
нежным еще и единственным у моей матери, -
(en) New King James Version ·
When I was my father’s son,
Tender and the only one in the sight of my mother, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я тоже был когда-то молодым, я был сыном отца моего и единственным у матери моей. -
(en) New American Standard Bible ·
When I was a son to my father,
Tender and the only son in the sight of my mother, -
(en) Darby Bible Translation ·
For I was a son unto my father, tender and an only one in the sight of my mother. -
(en) New Living Translation ·
For I, too, was once my father’s son,
tenderly loved as my mother’s only child.