Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 7:3
-
Переклад Огієнка
прив'яжи їх на па́льцях своїх, напиши на табли́ці тій серця свого!
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Собі до пальців їх прив'яжи
та напиши їх на таблиці серця свого. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Понавязуй їх на палцї собі, й понаписуй їх на скрижалях серця твого. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Нав’яжи їх на свої пальці, напиши на скрижалі свого серця. -
(ru) Синодальный перевод ·
Навяжи их на персты твои, напиши их на скрижали сердца твоего. -
(en) King James Bible ·
Bind them upon thy fingers, write them upon the table of thine heart. -
(en) New International Version ·
Bind them on your fingers;
write them on the tablet of your heart. -
(en) English Standard Version ·
bind them on your fingers;
write them on the tablet of your heart. -
(ru) Новый русский перевод ·
На пальцы его навяжи,
напиши на дощечке сердца. -
(en) New King James Version ·
Bind them on your fingers;
Write them on the tablet of your heart. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Пускай они будут всегда с тобою, повяжи их на пальцы, запиши в своём сердце. -
(en) New American Standard Bible ·
Bind them on your fingers;
Write them on the tablet of your heart. -
(en) Darby Bible Translation ·
Bind them upon thy fingers, write them upon the tablet of thy heart. -
(en) New Living Translation ·
Tie them on your fingers as a reminder.
Write them deep within your heart.