Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Ісаї 22:19
- 
      
Переклад Огієнка
І попхну́ тебе з стану твого́, і скину тебе з того місця, на яко́му стоїш. 
- 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Я прожену тебе з твого уряду й вирву тебе з твого місця. - 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Я зопхну тебе до долу з висоти твоєї, й скину тебе з уряду твого. - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
і будеш усунений від твого управління і від своєї посади. - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
И столкну тебя с места твоего, и свергну тебя со степени твоей. - 
      
(en) King James Bible ·
And I will drive thee from thy station, and from thy state shall he pull thee down. - 
      
(en) New International Version ·
I will depose you from your office,
and you will be ousted from your position. - 
      
(en) English Standard Version ·
I will thrust you from your office, and you will be pulled down from your station. - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Я смещу тебя с твоей должности,
и ты будешь изгнан со своего места. - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я лишу тебя работы, и твой новый правитель столкнёт тебя с твоего места. - 
      
(en) New American Standard Bible ·
“I will depose you from your office,
And I will pull you down from your station. - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
And I will drive thee from thine office, and from thy station will I pull thee down. - 
      
(en) New Living Translation ·
“Yes, I will drive you out of office,” says the LORD. “I will pull you down from your high position.