Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Ісаї 27:3
-
Переклад Огієнка
Я Господь, його Сто́рож, щохвилі його Я напо́юю; щоб хто не наві́дав його, стережу́ його вдень та вночі,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
«Я, Господь — його сторож. Я щохвилини його поливаю і, щоб нічого з ним не сталось, я стережу його вночі і вдень. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Я, Господь, бережу його, що хвилини напоюю його, в ночі і в день стережу його, щоб хто не вломився в него. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Я — сильне місто, місто, взяте в облогу, даремно його напоюю, бо буде захоплене вночі, а вдень упаде його мур. -
(ru) Синодальный перевод ·
Я, Господь, хранитель его, в каждое мгновение напояю его; ночью и днём стерегу его, чтобы кто не ворвался в него. -
(en) King James Bible ·
I the LORD do keep it; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day. -
(en) New International Version ·
I, the Lord, watch over it;
I water it continually.
I guard it day and night
so that no one may harm it. -
(en) English Standard Version ·
I, the Lord, am its keeper;
every moment I water it.
Lest anyone punish it,
I keep it night and day; -
(ru) Новый русский перевод ·
— Я, Господь, его сторожу;
каждый миг его поливаю.
День и ночь его охраняю,
чтобы никто его не повредил. -
(en) New King James Version ·
I, the Lord, keep it,
I water it every moment;
Lest any hurt it,
I keep it night and day. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Я, Господь, сторожу тот виноградник, его Я поливаю в назначенное время и днём и ночью охраняю, чтобы никто его не повредил. -
(en) New American Standard Bible ·
“I, the LORD, am its keeper;
I water it every moment.
So that no one will damage it,
I guard it night and day. -
(en) Darby Bible Translation ·
I Jehovah keep it, I will water it every moment; lest any harm it, I will keep it night and day. -
(en) New Living Translation ·
I, the LORD, will watch over it,
watering it carefully.
Day and night I will watch so no one can harm it.