Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
New King James Version
I того дня сім жіно́к схоплять мужа одно́го, говорячи: „Ми бу́демо їсти свій хліб, і зодяга́тимем одіж свою, — тільки йме́нням твоїм хай нас кличуть, — забери ти наш со́ром!“
Jerusalem’s Glorious Future
And in that day seven women shall take hold of one man, saying,
“We will eat our own food and wear our own apparel;
Only let us be called by your name,
To take away our reproach.”
And in that day seven women shall take hold of one man, saying,
“We will eat our own food and wear our own apparel;
Only let us be called by your name,
To take away our reproach.”
Того дня буде па́рость Господня красо́ю та славою, плід же зе́мний — вели́чністю та пишното́ю для врято́ваних із Ізраїля.
The Renewal of Zion
In that day the Branch of the Lord shall be beautiful and glorious;
And the fruit of the earth shall be excellent and appealing
For those of Israel who have escaped.
In that day the Branch of the Lord shall be beautiful and glorious;
And the fruit of the earth shall be excellent and appealing
For those of Israel who have escaped.
І бу́де зосталий в Сіоні й поли́шений в Єрусалимі, — святим буде зватися він, кожен, хто жити запи́саний в Єрусалимі,
And it shall come to pass that he who is left in Zion and remains in Jerusalem will be called holy — everyone who is recorded among the living in Jerusalem.
коли нечистоту́ Господь змиє з сіонських дочо́к, а кров Єрусалиму споло́ще з-посеред його́ духом права та духом очи́щення.
І ство́рить Госпо́дь над усяким житло́м на Сіонській горі́ та над місцем зібра́ння — удень хмару, вночі ж дим і блиск огню́ полум'я́ного, бо над всякою славою буде покро́ва.