Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Ісаї 8:15
-
Переклад Огієнка
І спіткну́ться об них багато-хто, і попа́дають, і будуть пола́мані, і заплу́таються, і будуть схо́плені.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Багато з них спотикнеться, впаде й розіб'ється, заплутається в сіті й упіймається. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І багацько таких буде, що спіткнуться, впадуть — розібються, і запутаються в сїтї й будуть зловлені. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Через це серед них численні знеможуть, упадуть і будуть знищені, а люди, які є в безпеці, зблизяться та будуть схоплені. -
(ru) Синодальный перевод ·
И многие из них преткнутся и упадут, и разобьются, и запутаются в сети, и будут уловлены». -
(en) King James Bible ·
And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken. -
(en) New International Version ·
Many of them will stumble;
they will fall and be broken,
they will be snared and captured.” -
(en) English Standard Version ·
And many shall stumble on it. They shall fall and be broken; they shall be snared and taken.” -
(ru) Новый русский перевод ·
Многие из них споткнутся,
упадут и разобьются,
попадут в ловушку и будут пойманы. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
(Многие упадут с этой скалы и разобьются, и многие будут пойманы. ) -
(en) New American Standard Bible ·
“Many will stumble over them,
Then they will fall and be broken;
They will even be snared and caught.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and snared, and taken. -
(en) New Living Translation ·
Many will stumble and fall,
never to rise again.
They will be snared and captured.”