Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єремії 3:15
-
Переклад Огієнка
І дам па́стирів вам згідно з серцем Своїм, і вони будуть па́сти вас умі́нням та ро́зумом.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Я дам вам пастирів до душі мені, що пастимуть вас мудро та розумно. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І дам вам наставників по душі менї, щоб вони пасли вас чесно й розумно. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і дам вам пастирів за Моїм серцем, і пастимуть вас, пасучи вміло. -
(ru) Синодальный перевод ·
И дам вам пастырей по сердцу Моему, которые будут пасти вас с знанием и благоразумием. -
(en) King James Bible ·
And I will give you pastors according to mine heart, which shall feed you with knowledge and understanding. -
(en) New International Version ·
Then I will give you shepherds after my own heart, who will lead you with knowledge and understanding. -
(en) English Standard Version ·
“‘And I will give you shepherds after my own heart, who will feed you with knowledge and understanding. -
(ru) Новый русский перевод ·
Я дам вам пастухов, которые Мне по душе, и они будут водить вас со знанием и пониманием. -
(en) New King James Version ·
And I will give you shepherds according to My heart, who will feed you with knowledge and understanding. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я дам вам новых пастырей, которые будут верны Мне; они будут вести вас, всё зная и всё понимая. -
(en) New American Standard Bible ·
“Then I will give you shepherds after My own heart, who will feed you on knowledge and understanding. -
(en) Darby Bible Translation ·
And I will give you shepherds according to my heart, and they shall feed you with knowledge and understanding. -
(en) New Living Translation ·
And I will give you shepherds after my own heart,
who will guide you with knowledge and understanding.