Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єремії 36:18
-
Переклад Огієнка
І сказав їм Барух: „Він проказував мені з своїх уст усі ці слова́, а я писав у книзі чорнилом“.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
А Варух їм: «Він своїми устами проказав мені всі ці слова, тож я й списав їх у книзі чорнилом.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І відказав їм Варух: Він промовляв менї устами всї 'цї слова, я ж писав їх у книзї чернилом. -
(ru) Синодальный перевод ·
И сказал им Варух: он произносил мне устами своими все сии слова, а я чернилами писал их в этот свиток. -
(en) King James Bible ·
Then Baruch answered them, He pronounced all these words unto me with his mouth, and I wrote them with ink in the book. -
(en) New International Version ·
“Yes,” Baruch replied, “he dictated all these words to me, and I wrote them in ink on the scroll.” -
(en) English Standard Version ·
Baruch answered them, “He dictated all these words to me, while I wrote them with ink on the scroll.” -
(ru) Новый русский перевод ·
— Да, — ответил Барух, — он говорил мне все эти слова, а я записывал чернилами в свиток. -
(en) New King James Version ·
So Baruch answered them, “He proclaimed with his mouth all these words to me, and I wrote them with ink in the book.” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Да, — ответил Варух, — Иеремия говорил, и я записывал всё в этот свиток". -
(en) New American Standard Bible ·
Then Baruch said to them, “He dictated all these words to me, and I wrote them with ink on the book.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And Baruch said unto them, He pronounced all these words unto me with his mouth, and I wrote [them] with ink in the book. -
(en) New Living Translation ·
So Baruch explained, “Jeremiah dictated them, and I wrote them down in ink, word for word, on this scroll.”