Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єремії 37:5
-
Переклад Огієнка
А фараонове ві́йсько вийшло з Єгипту. І почули вістку про них халдеї, що облягали Єрусалим, і відійшли від Єрусалиму.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Тим часом фараонове військо вирушило з Єгипту, і халдеї, які облягали Єрусалим, довідавшись про те, відступили від Єрусалиму. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тим часом військо Фараонове вирушило з Египту, а Халдеї, що облягали Ерусалим, довідавшись про те, відступили від Ерусалиму. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Так сказав Господь: Почуєте голос страху. Страх, і немає миру. -
(ru) Синодальный перевод ·
Между тем войско фараоново выступило из Египта, и Халдеи, осаждавшие Иерусалим, услышав весть о том, отступили от Иерусалима. -
(en) King James Bible ·
Then Pharaoh's army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem. -
(en) English Standard Version ·
The army of Pharaoh had come out of Egypt. And when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news about them, they withdrew from Jerusalem. -
(ru) Новый русский перевод ·
Войско фараона выступило из Египта, и халдеи, которые осаждали Иерусалим, услышав об этом, отступили из-под Иерусалима. -
(en) New King James Version ·
Then Pharaoh’s army came up from Egypt; and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news of them, they departed from Jerusalem. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
В то время как вавилонская армия окружила Иерусалим, стараясь его захватить, армия фараона вышла из Египта к Иудее. Услышав об армии фараона, армия Вавилона отступила от Иерусалима, чтобы сразиться с египтянами. -
(en) New American Standard Bible ·
Meanwhile, Pharaoh’s army had set out from Egypt; and when the Chaldeans who had been besieging Jerusalem heard the report about them, they lifted the siege from Jerusalem. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Pharaoh's army was come forth out of Egypt; and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they went up from Jerusalem.