Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єремії 49:17
-
Переклад Огієнка
І стане Едо́м за страхі́ття, — кожен, хто буде прохо́дити ним, остовпі́є й засвище, як пора́зи його всі побачить.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Едом стане пустинею; хто переходитиме попри нього, вжахнеться й тільки посвистуватиме, дивившись на його рани. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І зробиться Едом острахом; хто попри його буде переходити, з'уміється і буде посвистувати, споглядаючи на рани його. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І буде, що всі люди і всі чужинці, які кладуть їхнє обличчя на єгипетську землю, щоб там жити, зникнуть від меча і від голоду, і з них не буде нікого, хто спасеться від зла, яке Я на них наводжу. -
(ru) Синодальный перевод ·
И будет Едом ужасом; всякий, проходящий мимо, изумится и посвищет, смотря на все язвы его. -
(en) King James Bible ·
Also Edom shall be a desolation: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof. -
(en) New International Version ·
“Edom will become an object of horror;
all who pass by will be appalled and will scoff
because of all its wounds. -
(en) English Standard Version ·
“Edom shall become a horror. Everyone who passes by it will be horrified and will hiss because of all its disasters. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ужасом станет Эдом;
каждый, кто пройдет мимо,
ужаснется и поиздевается
над всеми его ранами. -
(en) New King James Version ·
“Edom also shall be an astonishment;
Everyone who goes by it will be astonished
And will hiss at all its plagues. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"И будет Едом уничтожен, будут люди потрясены, увидев разрушенные города, от удивления присвистнет любой. -
(en) New American Standard Bible ·
“Edom will become an object of horror; everyone who passes by it will be horrified and will hiss at all its wounds. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Edom shall be an astonishment: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss, because of all the plagues thereof. -
(en) New Living Translation ·
“Edom will be an object of horror.
All who pass by will be appalled
and will gasp at the destruction they see there.