Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єремії 52:18
-
Переклад Огієнка
І го́рнята, і лопатки́, і но́жиці, і кропи́льниці, і ложки́, і ввесь мідяни́й по́суд, що ним служать, позабирали.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Позабирали й казани, лопаточки, ножі, кропильниці й мисочки та ввесь мідяний посуд, що вживано до богослужби. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Позабірали й казани, лопатки, ножі, миски й увесь мідяний посуд, що його вживано до служби; -
(ua) Переклад Турконяка ·
І вінець, і посуд, і вилки, і весь мідний посуд, ті приладдя, якими служили: -
(ru) Синодальный перевод ·
И тазы, и лопатки, и ножи, и чаши, и ложки, и все медные сосуды, которые употребляемы были при Богослужении, взяли; -
(en) King James Bible ·
The caldrons also, and the shovels, and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away. -
(en) New International Version ·
They also took away the pots, shovels, wick trimmers, sprinkling bowls, dishes and all the bronze articles used in the temple service. -
(en) English Standard Version ·
And they took away the pots and the shovels and the snuffers and the basins and the dishes for incense and all the vessels of bronze used in the temple service; -
(ru) Новый русский перевод ·
Еще они забрали горшки, лопатки, ножницы для фитилей, кропильные чаши, блюда и всю бронзовую утварь, которая использовалась в храмовом служении. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вавилонская армия взяла из храма чаши, лопаты, щипцы, большие блюда, тазы и все бронзовые вещи, которыми пользовались в храме во время службы. -
(en) New American Standard Bible ·
They also took away the pots, the shovels, the snuffers, the basins, the pans and all the bronze vessels which were used in temple service. -
(en) Darby Bible Translation ·
The pots also, and the shovels, and the knives, and the bowls, and the cups, and all the vessels of brass wherewith they ministered, they took away. -
(en) New Living Translation ·
They also took all the ash buckets, shovels, lamp snuffers, basins, dishes, and all the other bronze articles used for making sacrifices at the Temple.