Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єремії 9:17
-
Переклад Огієнка
І хай поспішають, і хай спів жало́би над ними піді́ймуть, — і хай наші очі зайду́ться сльозо́ю, а з наших пові́ків вода хай тече́!
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І незабаром здіймуть над ними лемент, щоб очі наші слізьми стікали і наші вії виливалися водою. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Так говорить Господь сил небесних: Розважте се, та покличте голосїльниць, нехай прийдуть, і пошлїте за тямущими в сьому дїлї, нехай прийдуть. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і хай влаштують за вами голосіння, і хай їхні очі ллють сльози, і їхні повіки хай проливають воду! -
(ru) Синодальный перевод ·
Так говорит Господь Саваоф: подумайте и позовите плакальщиц, чтобы они пришли; пошлите за искусницами в этом деле, чтобы они пришли. -
(en) King James Bible ·
Weeping in Jerusalem
Thus saith the LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for cunning women, that they may come: -
(en) New International Version ·
This is what the Lord Almighty says:
“Consider now! Call for the wailing women to come;
send for the most skillful of them. -
(en) English Standard Version ·
Thus says the Lord of hosts:
“Consider, and call for the mourning women to come;
send for the skillful women to come; -
(ru) Новый русский перевод ·
Так говорит Господь Сил:— Подумайте! Позовите плакальщиц,
пошлите за искуснейшими из них. -
(en) New King James Version ·
The People Mourn in Judgment
Thus says the Lord of hosts:
“Consider and call for the mourning women,
That they may come;
And send for skillful wailing women,
That they may come. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вот что сказал Господь Всемогущий: "Подумайте о том, чтобы искусных плакальщиц позвать и привести сюда. -
(en) New American Standard Bible ·
Thus says the LORD of hosts,
“Consider and call for the mourning women, that they may come;
And send for the wailing women, that they may come! -
(en) Darby Bible Translation ·
Weeping in Jerusalem
Thus saith Jehovah of hosts: Consider, and call for the mourning women, that they may come, and send for the skilful women, that they may come; -
(en) New Living Translation ·
This is what the LORD of Heaven’s Armies says:
“Consider all this, and call for the mourners.
Send for the women who mourn at funerals.