Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єзекіїла 18:22
-
Переклад Огієнка
Усі його гріхи́, які наробив він, не згадаються йому, — він буде жити в своїй справедливості, яку чинив!
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Усі переступи, що їх учинив, не буде пригадувано йому більше; за свою справедливість, що чинив, він буде жити. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Усї проступки його, що їх коїв, не будуть пригадуватись йому; по своїй праведностї, що буде чинити, він жити буде. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Усі його проступки, які він учинив, не згадаються. Житиме в його праведності, яку він чинив. -
(ru) Синодальный перевод ·
Все преступления его, какие делал он, не припомнятся ему: в правде своей, которую будет делать, он жив будет. -
(en) King James Bible ·
All his transgressions that he hath committed, they shall not be mentioned unto him: in his righteousness that he hath done he shall live. -
(en) New International Version ·
None of the offenses they have committed will be remembered against them. Because of the righteous things they have done, they will live. -
(en) English Standard Version ·
None of the transgressions that he has committed shall be remembered against him; for the righteousness that he has done he shall live. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ни одно из преступлений, которые он совершил, не припомнится ему. Ради сделанных им праведных дел он будет жить. -
(en) New King James Version ·
None of the transgressions which he has committed shall be remembered against him; because of the righteousness which he has done, he shall live. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Бог не будет помнить его злых дел. Этот человек будет жить за добро, которое он сделал". -
(en) New American Standard Bible ·
“All his transgressions which he has committed will not be remembered against him; because of his righteousness which he has practiced, he will live. -
(en) Darby Bible Translation ·
None of his transgressions which he hath committed shall be remembered against him; in his righteousness which he hath done shall he live. -
(en) New Living Translation ·
All their past sins will be forgotten, and they will live because of the righteous things they have done.