Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єзекіїла 38:7
-
Переклад Огієнка
Приготу́йся, і приготу́й собі ти та все збо́рище твоє, зі́брані при тобі, і бу́деш для них сторо́жею.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Готуйся, ладнайся — ти й усі твої ватаги, що згромадились до тебе, — і будеш мені до послуг. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ув'оружуйсь і ладься, — ти й усї ватаги твої, що згромадились до тебе, й будь їм воєводою. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Приготуйся, приготуй себе, ти і весь твій збір, які зібрані з тобою, — і будеш Мені за сторожа. -
(ru) Синодальный перевод ·
Готовься и снаряжайся, ты и все полчища твои, собравшиеся к тебе, и будь им вождём. -
(en) King James Bible ·
Be thou prepared, and prepare for thyself, thou, and all thy company that are assembled unto thee, and be thou a guard unto them. -
(en) New International Version ·
“ ‘Get ready; be prepared, you and all the hordes gathered about you, and take command of them. -
(en) English Standard Version ·
“Be ready and keep ready, you and all your hosts that are assembled about you, and be a guard for them. -
(ru) Новый русский перевод ·
Готовься и снаряжайся, ты сам и все полчища, которые собрались к тебе. Встань во главе их. -
(en) New King James Version ·
“Prepare yourself and be ready, you and all your companies that are gathered about you; and be a guard for them. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Будь готов вместе с армиями, присоединившимися к тебе, ты должен следить за всем и быть наготове. -
(en) New American Standard Bible ·
“Be prepared, and prepare yourself, you and all your companies that are assembled about you, and be a guard for them. -
(en) Darby Bible Translation ·
Be thou prepared, and prepare for thyself thou, and all thine assemblage that are assembled unto thee, and be thou a guard unto them. -
(en) New Living Translation ·
“Get ready; be prepared! Keep all the armies around you mobilized, and take command of them.