Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єзекіїла 45:10
-
Переклад Огієнка
Майте справедливу вагу́, і справедливу ефу́ та справедливого ба́та.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Тримайтеся справедливої ваги, справедливої ефи й справедливого бату. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Нехай буде в вас справедлива вага й справедлива ефа (міра) й справедлива кварта. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Хай у вас будуть точні важки, точна міра і точний хойнікс. -
(ru) Синодальный перевод ·
Да будут у вас правильные весы и правильная ефа и правильный бат. -
(en) King James Bible ·
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath. -
(ru) Новый русский перевод ·
Пользуйтесь точными весами, верной ефой172 и верным батом.173 -
(en) New King James Version ·
“You shall have honest scales, an honest ephah, and an honest bath. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Прекратите обман, пользуйтесь верными весами и точными гирями. -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall have just balances, a just ephah and a just bath. -
(en) Darby Bible Translation ·
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.