Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Осії 13) | (Йоіла 1) →

Переклад Огієнка

English Standard Version

  • Завини́ть Самарі́я, бо стала уперта до Бога свого́, — поляжуть вони від меча! Порозби́вані будуть їхні діти, вагітні́ їхні розпо́роті будуть!
  • A Plea to Return to the Lord

    Return, O Israel, to the Lord your God,
    for you have stumbled because of your iniquity.
  • Вернися, Ізраїлю, до Господа, Бога свого́, бо спіткну́вся ти через провину свою́!
  • Take with you words
    and return to the Lord;
    say to him,
    “Take away all iniquity;
    accept what is good,
    and we will pay with bulls
    the vowsa of our lips.
  • Візьміть із собою слова́, та й зверні́ться до Господа, до Нього промовте: „Прости́ нам усяку провину, та добре прийми, і ми принесе́мо у жертву плода́ своїх уст!
  • Assyria shall not save us;
    we will not ride on horses;
    and we will say no more, ‘Our God,’
    to the work of our hands.
    In you the orphan finds mercy.”
  • Ашшу́р не спасе нас, не бу́демо їздити ми на коні́, і не скажемо вже чи́нові рук наших: боже наш, бо тільки Тобою помилуваний сирота́“.
  • I will heal their apostasy;
    I will love them freely,
    for my anger has turned from them.
  • „Ворохо́бність їхню вилікую, доброві́льно любитиму їх, бо Мій гнів відверну́вся від нього.
  • I will be like the dew to Israel;
    he shall blossom like the lily;
    he shall take root like the trees of Lebanon;
  • Я буду Ізраїлеві, як роса́, розцвіте́ він, неначе ліле́я, і пустить корі́ння своє, мов Ліва́н.
  • his shoots shall spread out;
    his beauty shall be like the olive,
    and his fragrance like Lebanon.
  • Розійду́ться його пагінці́, і буде його пишнота́, мов оли́вне те дерево, а па́хощ його — мов Ліва́н.
  • They shall return and dwell beneath myb shadow;
    they shall flourish like the grain;
    they shall blossom like the vine;
    their fame shall be like the wine of Lebanon.
  • Наве́рнуться ті, що сиділи під ті́нню його́, збіжжя ожи́влять вони й зацвіту́ть, немов той виногра́д, будуть згадки про нього, немов про ліва́нське вино́.
  • O Ephraim, what have I to do with idols?
    It is I who answer and look after you.c
    I am like an evergreen cypress;
    from me comes your fruit.
  • Єфрем, — що йому до бовва́нів іще? Я вислухав вже та побачив його, Я для нього немов кипари́с той зелений: з Мене зна́йдений бу́де твій плід“.
  • Whoever is wise, let him understand these things;
    whoever is discerning, let him know them;
    for the ways of the Lord are right,
    and the upright walk in them,
    but transgressors stumble in them.

  • ← (Осії 13) | (Йоіла 1) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025