Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Левит 13:40
-
Переклад Огієнка
А коли в кого облізе голова його, лисий він, — він чистий.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли в когось повилазило на голові волосся, він — лисий, але він чистий. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А коли в кого повилазить волоссє, то лисоголовий він: він чистий. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Якщо в когось облисіє голова, то він просто лисий, — він чистий. -
(ru) Синодальный перевод ·
Если у кого на голове вылезли волосы, то это плешивый: он чист; -
(en) King James Bible ·
And the man whose hair is fallen off his head, he is bald; yet is he clean. -
(en) New International Version ·
“A man who has lost his hair and is bald is clean. -
(en) English Standard Version ·
“If a man’s hair falls out from his head, he is bald; he is clean. -
(ru) Новый русский перевод ·
Если человек лишился волос на висках — он облысел, но чист, -
(en) New King James Version ·
“As for the man whose hair has fallen from his head, he is bald, but he is clean. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если у человека на голове вылезли волосы, то это плешивость, он чист. -
(en) New American Standard Bible ·
“Now if a man loses the hair of his head, he is bald; he is clean. -
(en) Darby Bible Translation ·
And if a man's hair have fallen off his head, he is bald: he is clean; -
(en) New Living Translation ·
“If a man loses his hair and his head becomes bald, he is still ceremonially clean.