Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
New Living Translation
І призна́чив Госпо́дь велику рибу, щоб вона проковтну́ла Йону. І був Йона в сере́дині цієї риби три дні та три ночі.
І молився Йона до Господа, Бога свого, з утроби тієї риби,
та й казав: „Я кли́кав з нещастя свого до Господа, — і відповідь дав Він мені, із ну́тра шеолу кричав я, — і почув Ти мій голос!
You threw me into the ocean depths,
and I sank down to the heart of the sea.
The mighty waters engulfed me;
I was buried beneath your wild and stormy waves.
and I sank down to the heart of the sea.
The mighty waters engulfed me;
I was buried beneath your wild and stormy waves.
І Ти кинув мене в глибочі́нь, у серце моря, і поті́к оточив був мене. Усі хвилі Твої та буру́ни Твої надо мною пройшли́.
Then I said, ‘O LORD, you have driven me from your presence.
Yet I will look once more toward your holy Temple.’
Yet I will look once more toward your holy Temple.’
І сказав я: Я ви́гнаний з-перед очей Твоїх, проте́ ще побачу я храм Твій святий.
“I sank beneath the waves,
and the waters closed over me.
Seaweed wrapped itself around my head.
and the waters closed over me.
Seaweed wrapped itself around my head.
Вода аж по душу мене обгорну́ла, безо́дня мене оточи́ла, очере́т обвива́є круго́м мою го́лову!
I sank down to the very roots of the mountains.
I was imprisoned in the earth,
whose gates lock shut forever.
But you, O LORD my God,
snatched me from the jaws of death!
I was imprisoned in the earth,
whose gates lock shut forever.
But you, O LORD my God,
snatched me from the jaws of death!
Я зійшов аж до спо́ду гори, а земля — її за́суви стали за мною навіки! Та піді́ймеш із ями життя моє, Господи, Боже Ти мій!
As my life was slipping away,
I remembered the LORD.
And my earnest prayer went out to you
in your holy Temple.
I remembered the LORD.
And my earnest prayer went out to you
in your holy Temple.
Як у мені омлівала душа моя, Господа я спогада́в, — і молитва моя ця до Тебе доли́нула, до храму святого Твого!
Those who worship false gods
turn their backs on all God’s mercies.
turn their backs on all God’s mercies.
Ті, що трима́ються ма́рних божкі́в, — свого Милосердного кидають.
But I will offer sacrifices to you with songs of praise,
and I will fulfill all my vows.
For my salvation comes from the LORD alone.”
and I will fulfill all my vows.
For my salvation comes from the LORD alone.”