Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Аввакума 3:11
-
Переклад Огієнка
Сонце й місяць спини́лися в мешка́нні своє́му при світлі Твоїх стріл, що літають при ся́йві блискучого спи́са Твого́.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Сонце і місяць спинились у своїм житлі; при світлі стріл твоїх вони тікають, при сяйві блискавиці твого списа. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Сонце й місяць з'упинились на свойму місцї перед сяєвом лїтаючих стріл твоїх, перед сьвітлом блискаючих списів твоїх. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Сонце піднялося, і місяць став на своєму місці. Твої стріли підуть як світло, як світло поблискування Твоєї зброї. -
(ru) Синодальный перевод ·
солнце и луна остановились на месте своём пред светом летающих стрел Твоих, пред сиянием сверкающих копьев Твоих. -
(en) King James Bible ·
The sun and moon stood still in their habitation: at the light of thine arrows they went, and at the shining of thy glittering spear. -
(en) New International Version ·
Sun and moon stood still in the heavens
at the glint of your flying arrows,
at the lightning of your flashing spear. -
(en) English Standard Version ·
The sun and moon stood still in their place
at the light of your arrows as they sped,
at the flash of your glittering spear. -
(ru) Новый русский перевод ·
Солнце и луна застыли в небесах,
когда увидели Твои сияющие стрелы
и блеск Твоих сверкающих копий. -
(en) New King James Version ·
The sun and moon stood still in their habitation;
At the light of Your arrows they went,
At the shining of Your glittering spear. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Луна и солнце потеряли свой блеск, перестали светить, видя яркие вспышки молний Твоих. Эти молнии были подобны копьям и стрелам, летящим в пространстве. -
(en) New American Standard Bible ·
Sun and moon stood in their places;
They went away at the light of Your arrows,
At the radiance of Your gleaming spear. -
(en) Darby Bible Translation ·
The sun [and] moon stood still in their habitation, At the light of thine arrows which shot forth, -- At the shining of thy glittering spear. -
(en) New Living Translation ·
The sun and moon stood still in the sky
as your brilliant arrows flew
and your glittering spear flashed.