Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Числа 14:16
-
Переклад Огієнка
Через неспромо́жність Господа впрова́дити той народ до кра́ю, якого Він заприся́г був їм, вигубив їх у пустині.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Тому винищив Господь цих людей у пустині, що не здолав їх у ту впровадити землю, про яку їм клявся був. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тому повбивав Господь їх у степу, що не здолїв привести люд сей в ту землю, що про неї клявся їм. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Оскільки Господь не зміг ввести цей народ в землю, котру їм пообіцяв у клятві, то вигубив його в пустелі. -
(ru) Синодальный перевод ·
«Господь не мог ввести народ сей в землю, которую Он с клятвою обещал ему, а потому и погубил его в пустыне». -
(en) King James Bible ·
Because the LORD was not able to bring this people into the land which he sware unto them, therefore he hath slain them in the wilderness. -
(en) New International Version ·
‘The Lord was not able to bring these people into the land he promised them on oath, so he slaughtered them in the wilderness.’ -
(en) English Standard Version ·
‘It is because the Lord was not able to bring this people into the land that he swore to give to them that he has killed them in the wilderness.’ -
(ru) Новый русский перевод ·
«Господь не смог привести этот народ в землю, которую с клятвой обещал ему. Поэтому Он погубил его в пустыне». -
(en) New King James Version ·
‘Because the Lord was not able to bring this people to the land which He swore to give them, therefore He killed them in the wilderness.’ -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Господь не сумел вывести этот народ в ту землю, которую обещал им, и потому погубил их в пустыне". -
(en) New American Standard Bible ·
‘Because the LORD could not bring this people into the land which He promised them by oath, therefore He slaughtered them in the wilderness.’ -
(en) Darby Bible Translation ·
Because Jehovah was not able to bring this people into the land that he had sworn unto them, he has therefore slain them in the wilderness. -
(en) New Living Translation ·
‘The LORD was not able to bring them into the land he swore to give them, so he killed them in the wilderness.’