Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Числа 27:10
-
Переклад Огієнка
А якщо в нього немає братів, то дасте спа́док його братам батька його.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
А коли й братів немає в нього, то віддасте його спадщину братам його батька. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А коли нема в його братів, так оддасьте наслїддє його батьковим братам його. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Якщо ж він не матиме і братів, то дасте спадщину братові його батька. -
(ru) Синодальный перевод ·
если же нет у него братьев, отдайте удел его братьям отца его; -
(en) King James Bible ·
And if he have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his father's brethren. -
(en) New International Version ·
If he has no brothers, give his inheritance to his father’s brothers. -
(en) English Standard Version ·
And if he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father’s brothers. -
(ru) Новый русский перевод ·
Если у него нет братьев, отдавайте его надел братьям его отца. -
(en) New King James Version ·
If he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father’s brothers. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если у него нет братьев, то пусть всё, чем он владеет, отдадут братьям его отца. -
(en) New American Standard Bible ·
‘If he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father’s brothers. -
(en) Darby Bible Translation ·
And if he have no brethren, ye shall give his inheritance unto his father's brethren. -
(en) New Living Translation ·
If he has no brothers, give his inheritance to his father’s brothers.