Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Числа 31:40
-
Переклад Огієнка
А душ лю́дських: шістнадцять тисяч, а їхня данина для Господа — тридцять і дві душі.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
людей же було 16000, а данина для Господа 32 душі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Душ же людських було шіснайцять тисяч, а з них данина для Господа трийцять і дві душі. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А число людських душ — шістнадцять тисяч, тридцять дві душі — збір для Господа. -
(ru) Синодальный перевод ·
людей шестнадцать тысяч, и дань из них Господу тридцать две души. -
(en) King James Bible ·
And the persons were sixteen thousand; of which the LORD'S tribute was thirty and two persons. -
(en) New International Version ·
16,000 people, of whom the tribute for the Lord was 32. -
(en) English Standard Version ·
The persons were 16,000, of which the Lord’s tribute was 32 persons. -
(ru) Новый русский перевод ·
16 000 пленников, долей для Господа из них стали 32 человека.
-
(en) New King James Version ·
The persons were sixteen thousand, of which the Lord’s tribute was thirty-two persons. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Воины получили 16000 женщин и отдали 32 женщины Господу. -
(en) New American Standard Bible ·
and the human beings were 16,000, from whom the LORD’S levy was 32 persons. -
(en) Darby Bible Translation ·
and the human persons were sixteen thousand, of whom the tribute for Jehovah was thirty-two persons. -
(en) New Living Translation ·
and 16,000 virgin girls, of whom 32 were the LORD’s share.