Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Числа 7:30
-
Переклад Огієнка
Четвертого дня — начальник Рувимових синів Еліцур, син Шедеурів.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Четвертого дня приніс свій дар князь синів Рувима, Еліцур, син Шедеура. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
На четвертий день князь синів Рубенових, Елизур Шедеуренко. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Четвертого дня — старійшина Рувимових синів Елісур, син Седіюра. -
(ru) Синодальный перевод ·
В четвёртый день начальник сынов Рувимовых Елицур, сын Шедеуров; -
(en) King James Bible ·
On the fourth day Elizur the son of Shedeur, prince of the children of Reuben, did offer: -
(en) New International Version ·
On the fourth day Elizur son of Shedeur, the leader of the people of Reuben, brought his offering. -
(en) English Standard Version ·
On the fourth day Elizur the son of Shedeur, the chief of the people of Reuben: -
(ru) Новый русский перевод ·
На четвертый день приношение сделал Элицур, сын Шедеура, вождь рода Рувима. -
(en) New King James Version ·
On the fourth day Elizur the son of Shedeur, leader of the children of Reuben, presented an offering. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
На четвёртый день принёс свои дары Елицур, сын Шедеура, вождь рода Рувимова. -
(en) New American Standard Bible ·
On the fourth day it was Elizur the son of Shedeur, leader of the sons of Reuben; -
(en) Darby Bible Translation ·
On the fourth day, the prince of the children of Reuben, Elizur the son of Shedeur. -
(en) New Living Translation ·
On the fourth day Elizur son of Shedeur, leader of the tribe of Reuben, presented his offering.