Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Матвія 11:16
-
Переклад Огієнка
До кого ж цей рід прирівняю? — До хлоп'ят він подібний, що на ринку сидять та вигукують іншим,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
До кого б мені прирівняти рід цей? Він подібний до дитинчат, які сидять на майданах та вигукують до інших, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Кому ж я уподоблю рід сей? Подібен він тим дїтям, що сидять на торгу, та гукають до своїх товаришів, -
(ua) Сучасний переклад ·
З ким можна порівняти це покоління людей? Вони, немов діти, які сидять на базарі й гукають один до одного:
„Ми грали для вас на сопілці, але ж ви не танцювали. Ми співали вам жалісних пісень, та ви не сумували”. -
(ua) Переклад Турконяка ·
З ким Мені порівняти цей рід? Він подібний до дітей, які сидять на майданах і гукають до інших, -
(ru) Синодальный перевод ·
Но кому уподоблю род сей? Он подобен детям, которые сидят на улице и, обращаясь к своим товарищам, -
(en) King James Bible ·
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, -
(en) New International Version ·
“To what can I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces and calling out to others: -
(en) English Standard Version ·
“But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces and calling to their playmates, -
(ru) Новый русский перевод ·
Но с кем Мне сравнить это поколение? Оно подобно детям, которые сидят на площади и кричат друг другу: -
(en) New King James Version ·
“But to what shall I liken this generation? It is like children sitting in the marketplaces and calling to their companions, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
С кем сравню Я это поколение? Они подобны детям, сидящим на рыночной площади и кричащим другим детям: -
(en) New American Standard Bible ·
“But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the market places, who call out to the other children, -
(en) Darby Bible Translation ·
But to whom shall I liken this generation? It is like children sitting in the markets, which, calling to their companions, -
(en) New Living Translation ·
“To what can I compare this generation? It is like children playing a game in the public square. They complain to their friends,