Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Матвія 13:31
-
Переклад Огієнка
Іншу притчу подав Він їм, кажучи: „Царство Небесне подібне до зе́рна гірчи́чного, що взяв чоловік і посіяв на полі своїм.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Іншу притчу він подав їм, кажучи: “Царство Небесне подібне до зерна гірчиці, що його взяв чоловік та й посіяв на своїм полі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Иншу приповість подав їм, глаголючи: Царство небесне подібне зерну горчицї, що, взявши чоловік, посїяв на ниві своїй. -
(ua) Сучасний переклад ·
Ісус розповів їм іще одну притчу: «Царство Боже подібне до гірчичного зернятка, яке чоловік посадив на своєму полі. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Іншу притчу подав їм, кажучи: Царство Небесне подібне до зерна гірчиці, що його людина взяла, та й посіяла на своєму полі; -
(ru) Синодальный перевод ·
Иную притчу предложил Он им, говоря: Царство Небесное подобно зерну горчичному, которое человек взял и посеял на поле своём, -
(en) King James Bible ·
The Parable of the Mustard Seed
Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field: -
(en) New International Version ·
The Parables of the Mustard Seed and the Yeast
He told them another parable: “The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and planted in his field. -
(en) English Standard Version ·
The Mustard Seed and the Leaven
He put another parable before them, saying, “The kingdom of heaven is like a grain of mustard seed that a man took and sowed in his field. -
(ru) Новый русский перевод ·
Рассказал Он им и еще одну притчу:
— Царство Небесное можно сравнить с горчичным зерном, которое человек взял и посеял в поле. -
(en) New King James Version ·
The Parable of the Mustard Seed
Another parable He put forth to them, saying: “The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and sowed in his field, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Он рассказал им другую притчу: "Царство Небесное подобно горчичному зерну, которое человек посадил на своём поле. -
(en) New American Standard Bible ·
The Mustard Seed
He presented another parable to them, saying, “The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and sowed in his field; -
(en) Darby Bible Translation ·
The Parable of the Mustard Seed
Another parable set he before them, saying, The kingdom of the heavens is like a grain of mustard [seed] which a man took and sowed in his field; -
(en) New Living Translation ·
Parable of the Mustard Seed
Here is another illustration Jesus used: “The Kingdom of Heaven is like a mustard seed planted in a field.