Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Матвія 18:3
-
Переклад Огієнка
та й сказав: „Поправді кажу́ вам: коли не наве́рнетесь, і не станете, як ті діти, — не вві́йдете в Царство Небесне!
-
(ua) Переклад Хоменка ·
і каже: “Істинно кажу вам: Якщо ви не навернетеся і не станете, як діти, не ввійдете в Небесне Царство. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
і рече: Істино глаголю вам: Коли не навернетесь, та не станете як дїти, то не ввійдете в царство небесне. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і сказав: Запевняю вас: якщо не навернетеся і не станете, як діти, не ввійдете в Царство Небесне. -
(ru) Синодальный перевод ·
и сказал: истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдёте в Царство Небесное; -
(en) King James Bible ·
And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven. -
(en) New International Version ·
And he said: “Truly I tell you, unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven. -
(en) English Standard Version ·
and said, “Truly, I say to you, unless you turn and become like children, you will never enter the kingdom of heaven. -
(ru) Новый русский перевод ·
— Говорю вам истину, — сказал Иисус, — если вы не изменитесь и не станете такими, как маленькие дети, вы никогда не войдете в Небесное Царство. -
(en) New King James Version ·
and said, “Assuredly, I say to you, unless you are converted and become as little children, you will by no means enter the kingdom of heaven. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
и сказал: "Истинно говорю вам: до тех пор, пока не изменитесь в сердце своём и не станете подобны детям, вы не войдёте в Царство Небесное. -
(en) New American Standard Bible ·
and said, “Truly I say to you, unless you are converted and become like children, you will not enter the kingdom of heaven. -
(en) Darby Bible Translation ·
and said, Verily I say to you, Unless ye are converted and become as little children, ye will not at all enter into the kingdom of the heavens. -
(en) New Living Translation ·
Then he said, “I tell you the truth, unless you turn from your sins and become like little children, you will never get into the Kingdom of Heaven.