Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Матвія 24:11
-
Переклад Огієнка
Постане багато фальшивих пророків, — і зведу́ть багатьо́х.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Чимало лжепророків устане і зведуть багато людей. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І багато лжепророків устане, й зведуть многих. -
(ua) Сучасний переклад ·
І з’явиться багато лжепророків, й обдурюватимуть багатьох людей. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і повстануть численні лжепророки, і зведуть багатьох; -
(ru) Синодальный перевод ·
и многие лжепророки восстанут, и прельстят многих; -
(en) King James Bible ·
And many false prophets shall rise, and shall deceive many. -
(en) New International Version ·
and many false prophets will appear and deceive many people. -
(en) English Standard Version ·
And many false prophets will arise and lead many astray. -
(ru) Новый русский перевод ·
Появится много лжепророков, которые многих обманут. -
(en) New King James Version ·
Then many false prophets will rise up and deceive many. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Появится множество лжепророков и многих обманут. -
(en) New American Standard Bible ·
“Many false prophets will arise and will mislead many. -
(en) Darby Bible Translation ·
and many false prophets shall arise and shall mislead many; -
(en) New Living Translation ·
And many false prophets will appear and will deceive many people.