Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Марка 6:36
-
Переклад Огієнка
Відпусти їх, — нехай пі́дуть в оса́ди та се́ла близькі́, і куплять собі чого їсти“.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Відпусти їх, хай собі підуть в околишні слободи й села та куплять собі щось із'їсти." -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
відпусти їх, щоб, пійшовши по околичнїх хуторах та селах, купили собі хлїба: не мають бо що їсти. -
(ua) Сучасний переклад ·
Відпусти людей, щоб вони змогли піти по довколишніх селах і хуторах, та придбати собі якоїсь їжі». -
(ua) Переклад Турконяка ·
тож відпусти їх, щоби пішли до навколишніх хуторів і сіл та купили собі щось їсти. -
(ru) Синодальный перевод ·
отпусти их, чтобы они пошли в окрестные деревни и селения и купили себе хлеба, ибо им нечего есть. -
(en) King James Bible ·
Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat. -
(en) New International Version ·
Send the people away so that they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.” -
(en) English Standard Version ·
Send them away to go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.” -
(ru) Новый русский перевод ·
Отпусти народ, пусть пойдут в окрестные деревни и селения и купят себе поесть. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Отпусти людей, чтобы они могли пойти по окрестным селениям и деревням и купить себе что-нибудь поесть". -
(en) New American Standard Bible ·
send them away so that they may go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.” -
(en) Darby Bible Translation ·
send them away that they may go into the country and villages around, and buy themselves bread, for they have not anything they can eat. -
(en) New Living Translation ·
Send the crowds away so they can go to the nearby farms and villages and buy something to eat.”