Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 2:32
-
Переклад Огієнка
Світло на просвіту поганам і на славу наро́ду Твого Ізраїля!“
-
(ua) Переклад Хоменка ·
світло на просвіту поганам, і славу твого люду — Ізраїля.” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
сьвітло на одкриттє поганам, і славу народа Твого Ізраїля. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Світло відкриття для язичників і славу Твого народу Ізраїля! -
(ru) Синодальный перевод ·
свет к просвещению язычников и славу народа Твоего Израиля. -
(en) King James Bible ·
A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel. -
(en) New International Version ·
a light for revelation to the Gentiles,
and the glory of your people Israel.” -
(en) English Standard Version ·
a light for revelation to the Gentiles,
and for glory to your people Israel.” -
(ru) Новый русский перевод ·
свет откровения язычникам
и славу народа Твоего Израиля!23 -
(en) New King James Version ·
A light to bring revelation to the Gentiles,
And the glory of Your people Israel.” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
ибо будет Он свет для всех народов и принесёт честь и славу народу Твоему, Израиль". -
(en) New American Standard Bible ·
A LIGHT OF REVELATION TO THE GENTILES,
And the glory of Your people Israel.” -
(en) Darby Bible Translation ·
a light for revelation of [the] Gentiles and [the] glory of thy people Israel. -
(en) New Living Translation ·
He is a light to reveal God to the nations,
and he is the glory of your people Israel!”