Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Луки 2) | (Луки 4) →

Переклад Огієнка

Переклад Хоменка

  • У п'ятнадцятий рік панува́ння Тиве́рія ке́саря, коли По́нтій Пила́т панував над Юдеєю, коли в Галілеї тетра́рхом був І́род, а Пилип, його брат, був тетра́рхом Ітуре́ї й землі Трахоні́тської, за тетра́рха Ліса́нія в Авілі́ні,
  • П'ятнадцятого року правління кесаря Тиверія, коли Понтій Пилат був правителем Юдеї, Ірод — четверовласником Галилеї, Филип же, його брат, четверовласником краю Ітуреї та Трахонітіди, а Лісаній четверовласником Авілени,
  • за первосвящеників Анни й Кайя́фи було Боже слово в пустині Іванові, сину Захарія.
  • за первосвящеників Анни та Каяфи, слово Боже було до Йоана, сина Захарії, в пустині.
  • І він перейшов усю землю Йорда́нську, проповідуючи хрищення покая́ння для про́щення гріхів,
  • І він ходив по всій околиці йорданській, проповідуючи хрищення покаяння на прощення гріхів,
  • як написано в книзі пророцтва пророка Ісаї: „Голос того, хто кличе: У пустині готуйте дорогу для Господа, рівняйте стежки́ Йому!
  • як писано в книзі віщувань пророка Ісаї: “Голос вопіющого в пустині: Готуйте путь Господню, вирівняйте стежки його.
  • Нехай кожна долина напо́вниться, гора ж кожна та при́горок зни́зиться, що нерівне, нехай випросто́вується, а доро́ги вибо́їсті стануть гладе́нькі, —
  • Кожна долина заповниться, кожна гора й горб знизиться, нерівне вирівняється, дороги вибоїсті стануть гладкі,
  • і кожна люди́на побачить Боже спасі́ння!“
  • а кожна людина побачить спасіння Господнє.”
  • А Іван говорив до людей, хто прихо́див, христитися в ньо́го: Ро́де зміїний, — хто навчив вас тікати від гніву майбу́тнього?
  • Він, отже, говорив до людей, що приходили христитися до нього: “Гадюче поріддя! Хто вам вказав утікати від настигаючого гніву?
  • Отож, учиніть гідний плід покая́ння. І не починайте казати в собі: „Маємо ба́тька Авраама“. Бо кажу вам, що Бог може підне́сти дітей Авраамові з цьо́го каміння.
  • Чиніть плоди, достойні покаяння, і не беріться говорити собі: Маємо за батька Авраама. Кажу бо вам, що Бог з цього каміння може підняти дітей для Авраама.
  • Бо вже он до корі́ння дере́в і сокира прикла́дена: кожне ж дерево, що доброго пло́ду не родить, буде зрубане та до огню буде вкинене“.
  • Ба вже і сокира прикладена до кореня дерев: кожне бо дерево, що не приносить доброго плоду, буде зрубане та вкинуте в вогонь.”
  • А люди питали його й говорили: „Що́ ж нам робити?“
  • Люди питали його: “Що ж нам робити?”
  • І сказав він у відповідь їм: „У кого дві сорочці, — нехай дасть немаючому; а хто має поживу, — нехай робить так само“.
  • Він відповів їм: “Хто має дві одежі, нехай дасть тому, що не має. А хто має харч, нехай так само зробить.”
  • І прихо́дили й ми́тники, щоб христитись від нього, і питали його: „Учителю, що́ ми маємо робити?“
  • Прийшли також митарі христитись і йому мовили: “Учителю, що маємо робити?”
  • А він їм казав: „Не стягайте нічого над те, що вам зве́лено“.
  • А він сказав їм: “Нічого більше понад те, що вам призначено, не робіть.”
  • Питали ж його й вояки́ й говорили: „А нам що робити?“ І він їм відповів: „Ніко́го не кривдьте, ані не оскаржайте фальшиво, удовольня́йтесь платнею своєю“.
  • Вояки теж його питали: “А ми що маємо робити?” Він відповів їм: “Нікому кривди не чиніть, фальшиво не доносьте і вдовольняйтесь вашою платнею.”
  • Коли ж усі люди чекали, і в серцях своїх ду́мали всі про Івана, чи то він не Христос,
  • А із-за того, що люди вижидали (Месії), кожен сам у собі розмірковував про Йоана, чи не він часом Христос.
  • Іван відповідав усім, кажучи: „Я хрищу́ вас водою, але йде ось Поту́жніший за мене, що Йому́ розв'язати ремінця́ від Його взуття́ я негідний, — Він христитиме вас Святим Духом й огнем!
  • Йоан, звертаючись до всіх, озвався: “Я вас хрищу водою, але йде сильніший від мене, якому я негідний розв'язати ремінь від взуття. Той буде вас христити Духом Святим і вогнем.
  • У руці Своїй має Він ві́ячку, — і перечистить Свій тік: пшеницю збере до засі́ків Своїх, а полову попа́лить ув огні невгаси́мім“.
  • Його лопата в руці в нього, щоб вичистити тік свій і зібрати пшеницю в свою клуню, а полову спалити вогнем невгасимим.”
  • Тож багато навчав він і іншого, звіщаючи Добру Нови́ну народові.
  • Навчаючи ж багато й іншого, він звіщав народові Добру Новину.
  • А Ірод тетра́рх, що Іван докоря́в йому за Іродія́ду, дружи́ну брата свого, і за все зло, яке заподі́яв був Ірод,
  • Тим часом четверовласник Ірод, якому Йоан докоряв за Іродіяду, жінку його брата, і за все, що Ірод накоїв,
  • до всього додав іще й те, що Івана замкнув до в'язни́ці.
  • додав ще й це до того всього, що замкнув Йоана до в'язниці.
  • І сталося, як христились усі люди, і як Ісус, охристившись, молився, розкрилося небо,
  • Коли ввесь народ христився, і коли Ісус, охристившись, молився, відкрилось небо,
  • і Дух Святий зли́нув на Нього в тілесному ви́гляді, як голуб, і голос із неба почувся, що мовив: „Ти Син Мій Улю́блений, що Я вподо́бав Тебе!“
  • і Святий Дух у тілеснім вигляді, немов голуб, зійшов на нього, та залунав з неба голос: “Ти — мій Син любий, тебе я вподобав.”
  • А Сам Ісус, розпочинаючи, мав ро́ків із тридцять, бувши, як думано, сином Йо́сипа, Ілія,
  • Сам же Ісус, коли розпочинав (свою діяльність), мав яких років тридцять і, як гадали, був сином Йосифа, сина Елі,
  • сина Маттатового, сина Леві́їного, сина Мелхіїного, сина Яннаєвого, сина Йо́сипового,
  • сина Маттата, сина Леві, сина Мелхі, сина Янная, сина Йосифа,
  • сина Маттатієвого, сина Амосова, сина Наумового, сина Еслієвого, сина Наггеєвого,
  • сина Маттатії, сина Амоса, сина Наума, сина Еслі, сина Наггая,
  • сина Маатового, сина Маттатієвого, сина Семенієвого, сина Йосихового, сина Йодаєвого,
  • сина Маата, сина Маттатії, сина Семеїна, сина Йосеха, сина Йода,
  • сина Йоананового, сина Рисаєвого, сина Зоровавелевого, сина Салатіїлового, сина Нирієвого,
  • сина Йоаннана, сина Реси, сина Зоровавела, сина Салатіїла, сина Нері,
  • сина Мелхієвого, сина Аддієвого, сина Косамового, сина Елмадамового, сина Ірового,
  • сина Мелхі, сина Адді, сина Косама, сина Елмадама, сина Ера,
  • сина Ісуєвого, сина Еліезерового, сина Йоримового, сина Маттатієвого, сина Левієвого,
  • сина Ісуса, сина Еліезера, сина Йоріма, сина Маттата, сина Леві,
  • сина Семенового, сина Юдиного, сина Йо́сипового, сина Йонамового, сина Еліякимового,
  • сина Симеона, сина Юди, сина Йосифа, сина Йонама, сина Еліякима,
  • сина Мелеаєвого, сина Меннаєвого, сина Маттатаєвого, сина Натамового, сина Давидового,
  • сина Мелеа, сина Менни, сина Маттата, сина Натана, сина Давида,
  • сина Єссеєвого, сина Йовидового, сина Воозового, сина Салаєвого, сина Наассонового,
  • сина Єссея, сина Йоведа, сина Вооза, сина Сали, сина Наассона,
  • сина Амінадавого, сина Адмінієвого, сина Арнієвого, сина Есромового, сина Фаресового, сина Юдиного,
  • сина Амінадава, сина Адміна, сина Арні, сина Есрома, сина Фареса, сина Юди,
  • сина Яковлевого, сина Ісакового, сина Авраамового, сина Тариного, сина Нахорового,
  • сина Якова, сина Ісаака, сина Авраама, сина Тари, сина Нахора,
  • сина Серухового, сина Рагавового, сина Фалекового, сина Еверового, сина Салиного,
  • сина Серуха, сина Рагави, сина Фалека, сина Евера, сина Сали,
  • сина Каїнамового, сина Арфаксадового, сина Симового, сина Но́євого, сина Ламе́хового,
  • сина Каїнама, сина Арфаксада, сина Сима, сина Ноя, сина Ламеха,
  • сина Матусалового, сина Ено́хового, сина Яретового, сина Малелеїлового, сина Каїнамового,
  • сина Матусали, сина Еноха, сина Ярета, сина Малелеела, сина Каїнама,
  • сина Еносового, сина Ситового, сина Ада́мового, — Сином Божим.
  • сина Еноса, сина Сита, сина Адама, сина Бога.

  • ← (Луки 2) | (Луки 4) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025