Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 7:1
-
Переклад Огієнка
А коли Він скінчи́в усі слова́ Свої до наро́ду, що слухав Його, то ввійшов у Капернау́м.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли Ісус скінчив усі слова свої до народу, який слухав його, ввійшов у Капернаум. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як же скінчив усї глаголи свої в слух людям, увійшов у Капернаум. -
(ua) Сучасний переклад ·
Коли Ісус закінчив навчати людей, Він пішов до Капернаума. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Коли Він закінчив усі Свої слова до людей, які слухали Його, то пішов у Капернаум. -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда Он окончил все слова Свои к слушавшему народу, то вошёл в Капернаум. -
(en) King James Bible ·
The Centurion's Great Faith
Now when he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum. -
(en) New International Version ·
The Faith of the Centurion
When Jesus had finished saying all this to the people who were listening, he entered Capernaum. -
(en) English Standard Version ·
Jesus Heals a Centurion’s Servant
After he had finished all his sayings in the hearing of the people, he entered Capernaum. -
(ru) Новый русский перевод ·
Закончив говорить народу, Иисус отправился в Капернаум. -
(en) New King James Version ·
Jesus Heals a Centurion’s Servant
Now when He concluded all His sayings in the hearing of the people, He entered Capernaum. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Окончив Свою речь к слушающим, Иисус вошёл в Капернаум. -
(en) New American Standard Bible ·
Jesus Heals a Centurion’s Servant
When He had completed all His discourse in the hearing of the people, He went to Capernaum. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Centurion's Great Faith
And when he had completed all his words in the hearing of the people, he entered into Capernaum. -
(en) New Living Translation ·
The Faith of a Roman Officer
When Jesus had finished saying all this to the people, he returned to Capernaum.