Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Івана 11:27
-
Переклад Огієнка
Вона каже Йому: „Так, Господи! Я вірую, що Ти Христос, Син Божий, що має прийти на цей світ“.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
«Так, Господи, — каже йому, — вірую, що Христос єси, Божий Син, який гряде у світ цей.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Каже Йому: Так, Господи, я увірувала, що Ти єси Христос, Син Божий, грядущий на сьвіт. -
(ua) Сучасний переклад ·
«Так, Господи! — сказала вона. — Я вірю, що Ти Христос, Син Божий, Котрий мав прийти у світ». -
(ua) Переклад Турконяка ·
Каже Йому: Так, Господи, я повірила, що Ти — Христос, Син Божий, Який приходить у світ. -
(ru) Синодальный перевод ·
Она говорит Ему: так, Господи! я верую, что Ты Христос, Сын Божий, грядущий в мир. -
(en) King James Bible ·
She saith unto him, Yea, Lord: I believe that thou art the Christ, the Son of God, which should come into the world. -
(en) New International Version ·
“Yes, Lord,” she replied, “I believe that you are the Messiah, the Son of God, who is to come into the world.” -
(en) English Standard Version ·
She said to him, “Yes, Lord; I believe that you are the Christ, the Son of God, who is coming into the world.” -
(ru) Новый русский перевод ·
— Да, Господи, — сказала она, — я верю, что Ты Христос, Сын Бога, Который пришел в мир. -
(en) New King James Version ·
She said to Him, “Yes, Lord, I believe that You are the Christ, the Son of God, who is to come into the world.” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Она ответила: "Да, Господи! Я верую, что Ты Христос, Сын Божий, Тот, Кто должен был прийти в мир". -
(en) New American Standard Bible ·
She said to Him, “Yes, Lord; I have believed that You are the Christ, the Son of God, even He who comes into the world.” -
(en) Darby Bible Translation ·
She says to him, Yea, Lord; I believe that thou art the Christ, the Son of God, who should come into the world. -
(en) New Living Translation ·
“Yes, Lord,” she told him. “I have always believed you are the Messiah, the Son of God, the one who has come into the world from God.”