Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Івана 15:10
-
Переклад Огієнка
Якщо бу́дете ви зберігати Мої заповіді, то в любові Моїй перебува́тимете, як і Я зберіг Заповіді Свого Отця, і перебуваю в любові Його.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
А в любові моїй перебуватимете, коли заповіді мої будете зберігати, як і я зберіг заповіді мого Отця і в його любові перебуваю. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Коли заповідї мої хоронити мете, пробувати мете в любові моїй; я хоронив заповідї Отця мого, й пробуваю в любові Його. -
(ua) Сучасний переклад ·
Якщо будете дотримуватися заповідей Моїх, то житимете в Моїй любові. Так само і Я виконував заповіді Отця Мого, і зараз залишаюся в Його любові. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Якщо будете зберігати Мої заповіді, то перебуватимете в любові Моїй, так само, як Я, зберігши заповіді Мого Отця, перебуваю в Його любові. -
(ru) Синодальный перевод ·
Если заповеди Мои соблюдёте, пребудете в любви Моей, как и Я соблюл заповеди Отца Моего и пребываю в Его любви. -
(en) King James Bible ·
If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my Father's commandments, and abide in his love. -
(en) New International Version ·
If you keep my commands, you will remain in my love, just as I have kept my Father’s commands and remain in his love. -
(en) English Standard Version ·
If you keep my commandments, you will abide in my love, just as I have kept my Father’s commandments and abide in his love. -
(ru) Новый русский перевод ·
Если вы послушны Моим заповедям, то вы будете жить в Моей любви, как и Я послушен заповедям Моего Отца и живу в Его любви. -
(en) New King James Version ·
If you keep My commandments, you will abide in My love, just as I have kept My Father’s commandments and abide in His love. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если будете следовать Моим заповедям, то и в любви Моей пребудете, как Я следовал заповедям Отца Моего и пребываю в Его любви. -
(en) New American Standard Bible ·
“If you keep My commandments, you will abide in My love; just as I have kept My Father’s commandments and abide in His love. -
(en) Darby Bible Translation ·
If ye shall keep my commandments, ye shall abide in my love, as I have kept my Father's commandments and abide in his love. -
(en) New Living Translation ·
When you obey my commandments, you remain in my love, just as I obey my Father’s commandments and remain in his love.